Амстердамская песня

«Эмигрантскую лиру» – от «до» и до «си» –
По голландским каналам, кораблик, неси!
Пусть летит с ветерком чужестранная рать –
А зачем и куда – право, надо ли знать?
Право, надо ли знать, как в лихие года
Путеводная в небе шаталась звезда,
Заблудившейся птицей врезаясь в окно?
Как безумная сила тащила на дно,
Как немых и беспомощных в бездне стихий             
Архимедовой силой спасали стихи?
Ты – кораблик простой, в Амстердаме твой порт,
Где рыбачка о Северном море поет,
Где вплетается  в музыку скрип якорей,
Где играют на лирах и грек, и еврей.
Ты наполнишь свой трюм, и старик-капитан,
Проведя заскорузлой рукой по бортам,
Даст сигнальный гудок, улыбнувшись на миг,
По-отцовски лаская свой маленький бриг.
С боку на бок качнув отражения крыш,
Поплывешь ты – беспечный и легкий, как стриж,
Мимо красных кварталов и желтых купцов,
Мимо парков, кофеен и старых дворцов.
За кормой оставляя бурлящий курсив,
Ты неси нас, кораблик, ты просто неси!


* "Эмигрантская лира" - поэтический фестиваль в Европе


Рецензии
Татьяна, спасибо Вам за стихи, добрые, переливчатые, светлые. Мне кажется, что на борту Вашего брига меня просквозило, и я подхватила оптимизм в легкой форме)))
С теплом,

Ольга Чегодаева   28.02.2014 05:07     Заявить о нарушении
Оля! Очень Вам признательна за добрые слова! Жаль немного, что в легкой форме, оптимизм в тяжелой был бы еще интересней! Доброй Вам весны!

Татьяна Юфит   01.03.2014 19:52   Заявить о нарушении
Татьяна, всегда есть надежда на осложнения))) После Вашего "Первого снега" как-то стало щекотно в лёгких... Но я не сдаюсь, пойду почитаю новости(

Ольга Чегодаева   01.03.2014 20:46   Заявить о нарушении