Книга Перемен - 48. Колодец
48. "Цзин". Колодец
При истощении резервов
Источник свежих новых сил
В себе увидишь удивлённо,
Но только внутренне прозрев...
Взгляни в себя, во тьму колодца,
Что там пригодно для питья? —
Черпай остатки, но сдаётся,
Нужны верёвка и бадья...
Всё изменяется:
Ландшафты,
А также время, города,
Но свой источник, свой «колодец»,
Пока живёшь, с тобой всегда...
Уйдёшь-придёшь, а он на месте...
Бадью бы только не разбить,
Да оборвать верёвку-нить —
«Сценарий» вроде не уместен...
Но если стар и полон ила,
Запущен временем источник,
Вот, где беда... Иссякнут силы,
И время жизни ставит точку...
Но если есть воды чуть-чуть,
Быть длинною должна верёвка,
Бадья — не ветхой, чтоб черпнуть,
Ну и, естественно, — сноровка.
Но, впрочем, и в глухом колодце,
Возможна чистая вода;
Прохожий только не напьётся:
Скорбь, предрассудки, как всегда...
Здесь всё должно быть гармонично:
И внешний вид, воды прохлада…
Тогда любой небезразлично
Придёт для утоленья жажды...
Вот, собственно, и всё...
Храни источник сил и счастья:
В годину мрака и ненастья
Спасёт тебя... Ну, кто ещё?...
http://www.changesbook.chat.ru/a48.htm
Стихи этого цикла здесь:
http://www.stihi.ru/avtor/rubystein&book=3#3
Свидетельство о публикации №114022608815
«Книга Перемен – 48. Колодец»
Руби Штейн
🔮 Поэтическое переложение древнего символа
Стихотворение Руби Штейна, вдохновлённое 48-й гексаграммой «Цзин» («Колодец») из «Книги Перемен», продолжает его философскую серию, в которой древнекитайская мудрость обретает форму личных медитаций и метафизических афоризмов. «Цзин» — один из самых многозначительных символов И-Цзин: неподвижная, но жизненно важная точка — источник, к которому возвращаются все, кто жаждет. Он неподвижен, но мир вокруг — изменчив.
💧 Образ колодца: универсальный архетип
С первых строк автор погружает нас в метафору внутреннего истощения и необходимости обращения к подземному, глубинному источнику:
«При истощении резервов
Источник свежих новых сил
В себе увидишь удивлённо...»
Эта начальная интонация — одновременно психологическая и духовная: колодец в нас самих, но, чтобы его найти, необходимо не просто усилие, а озарение, внутреннее прозрение. Стихотворение обретает форму путеводной притчи, в которой действуют три силы:
Истощение,
Открытие,
Практика обращения к источнику.
⚖️ Обновление традиционного символа
Ключевые строки:
«Всё изменяется:
Ландшафты,
А также время, города,
Но свой источник, свой “колодец”,
Пока живёшь, с тобой всегда...»
Эти строки — зрелое философское высказывание. Штейн контрастирует изменчивость внешнего мира с постоянством внутреннего источника. В духе И-Цзин, здесь ощущается восточная мысль об иерархии переменного и вечного, где важно не бегство от перемен, а укоренённость в чём-то непреходящем.
🪜 Верёвка, бадья и сноровка: метафоры труда и ухода
Следующий фрагмент возвращает нас к бытовому, даже почти фольклорному плану:
«Бадью бы только не разбить,
Да оборвать верёвку-нить...»
Это простые, почти прозаические метафоры, но в их прозрачности скрыта мудрость: внутренний ресурс сам по себе недостаточен — нужен навык, точность, забота. Душа может быть глубоким колодцем, но если человек не умеет черпать — вода бесполезна. В этой части стихотворения поэт мастерски передаёт соотношение дара и труда, потенциала и ответственности.
☁️ Образ скорби и предрассудков
Близится философская кульминация:
«Прохожий только не напьётся:
Скорбь, предрассудки, как всегда...»
Здесь неожиданно звучит социальный мотив. Штейн указывает: даже чистая вода не поможет, если человек закрыт, искажён предвзятостью, внутренне неспособен к доверию, к утолению жажды. Это острое наблюдение, как бы оборачивающее фокус: речь уже не столько о нас, сколько о способности быть полезными другим — открытым, ясным, доступным.
🌌 Заключение: завещание в образе источника
Финальные строки:
«Храни источник сил и счастья:
В годину мрака и ненастья
Спасёт тебя... Ну, кто ещё?...»
Это не просто мораль — это тихий экзистенциальный завет. Штейн выступает не как назидательный мудрец, а как человек, наделённый опытом и сомнением, и потому — подлинной чуткостью. Заключение звучит почти молитвенно, но без нажима: береги внутренний свет, ибо никто, кроме тебя, не сможет этого сделать.
💠 Итог
Стихотворение «Колодец» — одна из самых удачных и гармоничных философских миниатюр в серии Руби Штейна по мотивам И-Цзин.
Оно сочетает в себе:
простоту формы,
глубину символики,
плавную ритмику,
и ясное нравственное послание.
Это плодотворный синтез восточной притчи и европейской медитативной поэзии, напоминающий одновременно и Басё, и Пастернака времён «Сестры моей — жизни».
📊 Оценка: 9/10
Тихий, глубокий, на долгую внутреннюю работу — такой «колодец» поэзии и нужен.
Руби Штейн 29.06.2025 00:37 Заявить о нарушении