Старые печали
Посвящается
Иосифу Нонешвили http://www.stihi.ru/2011/10/11/3247 Заза Самсонидзе
Подстрочный перевод
Опять старые печали...
Опять падаю в пропасть...
Но, ты можешь не бояться
В тебя я больше не влюблюсь!
Хотел нарвать для тебя
Я синие фиалки!
Но, вновь получилось,что
Нарвал я сорняки!
Я не смогу подарить
Заманчивые подарки!
Неужели все твои
Столько много роз!
Смотрю, осадили тебя
Богатые и шустрые
Ты можешь не бояться-
В тебя я больше не влюблюсь!
Полюблю другую!
И она меня полюбит!
***********
Снова старые печали...
Снова падаю я в пропасть …
Уж любви твоей не чаю,
А моя к тебе, не новость.
Эти нежные фиалки
Ведь ни в чем не виноваты,
Что глядятся слишком жалко,
Пред подарками богатых.
Роз торжественных букеты
Не смогу тебе дарить я,
И встречать с тобой рассветы
Не смогу, и разлюбить я...
Но любовь свою укрою,
Она будет молчалива,
Между счастьем и бедою.
Будет ждать неторопливо.
И с пришедшей вновь весною,
Буду счастлив я с другою!
*Мухамбази - одна из форм стиха в персидской поэзии,
Свидетельство о публикации №114022506884
Дорогие подарки дарить",
Буду мучиться до одурения
Без тебя мне не хочется жить.
А любовь я надёжно упрячу
И быть может, дождусь до весны,
Не пойму сам, что всё это значит
Влюблены или обречены?
С теплом и улыбкой
Леон Мадорский 28.02.2014 10:27 Заявить о нарушении
Спасибо,Леон.
Написала и вспомнила мультик "Вот придет масленница..."
Если не видели он тут http://www.youtube.com/watch?v=tkkVzaIr1i0
Блантер Татьяна 28.02.2014 10:31 Заявить о нарушении