Яблонька

Наша яблонька растёт
Скромно у дороги.
Кто-то веточку согнёт,
Может, для подмоги…

Райских же нарвав плодов,
Ох, со вкусом мёда,
Хвалят: «Даже от садов
Нет такого взлёта».

Сорняки вмиг прополов,
Всё кругом подправят.
И лукошко тёплых слов
Яблоньке подарят.



(Перевод стихотворения Веры Брындиной с мокшанского языка)


Рецензии
Вы мокшанский язык знаете?

Иван Поршин   06.04.2014 22:48     Заявить о нарушении
К сожалению, с мокшанского и эрзянского языков перевожу с данных авторами построчников.

Надежда Кузина   08.04.2014 09:49   Заявить о нарушении
Я мокшанин и хорошо знаю мокшанский язык, поэтому спросил о Вере Брындиной. Она сама просит о переводе или вы самостоятельно переводите?

Иван Поршин   08.04.2014 12:53   Заявить о нарушении
Она сама давала построчники

Надежда Кузина   08.04.2014 13:44   Заявить о нарушении