Конкурс Тридесятое царство. Прошение

      А это , пожалста,
от супружницы Кота-посла(вне конкурса)
          ПРОШЕНИЕ
Всемиловейстейший мой Государь!
Прошу посла-девицу , ежели не наказать,
По крайней мере-то заставить рассказать:
-Где сей наряд приобрела?
-и матерьяльчик где взяла?!
-Откуда рожки? От Диор?
-Я ж не имею!!! с давних пор
Мечтаю точно о таких,
ТОЧНО ТАКИХ!...а не других!
Отрез на платье Зайцев дал!?
Ей-всё!!!...мне-ничего...нахал....
Ежли нельзя сие спросить-
Пойду свою машину бить!
Нарежу я себе отрезов-
Ведь платье нужно до зарезу!...
Вели ей ВСЁ! Царь, рассказать!
И адреса всех шопов дать!
Му--ррр-а       


Рецензии
Наверное очень любите кошек, Лидия? А у меня кошка живёт уже 15 лет, боюсь помереть раньше её. Без меня пропадет.
Стихи очень живые, озорные и задорные!

Гомяр Хамзин   25.02.2014 09:26     Заявить о нарушении
Вы угадали, Гомар.
Муррисабель Ивановна-удивительная красавица, крысоловка,
умела всё-и рыбу ловко стащить и дверь открыть и угощение принести. И не царапалась. Врачевала головную боль. ..Отомстила соседу, который залил нас-постоянно обливала его дверь...все думали собака..откуда? Я когда увидела, купила ей сливок премиальных.

Балтадуонене Лидия   25.02.2014 09:36   Заявить о нарушении
У Вас литовская фамилия, а русский знаете прекрасно, даже стихи пишете?

Гомяр Хамзин   25.02.2014 09:45   Заявить о нарушении
Иногда ошибаюсь...
У Вас тоже необычные и фамилия и имя....ошибок нет.

Балтадуонене Лидия   25.02.2014 10:14   Заявить о нарушении
Обычные татарские имя и фамилия. Но я вырос в русской среде и почти обрусел.

Гомяр Хамзин   25.02.2014 11:06   Заявить о нарушении
Я очень рада! У меня и вовсе гремучая смесь в крови! Хорошая такая...
А свой язык помните? Душа народа-его речь-Русский-раздольный,
литовский-напевный, -озёра здесь тихие, в татарском-гон коней по степи,
на Севере-гортанный-и в тоже время мягкий...Языки народностей-это же удивительное богатство!

Балтадуонене Лидия   25.02.2014 17:08   Заявить о нарушении
Родной язык конечно же знаю, недавно неплохо выступил в "Бюро переводов",
переводили стихотворение татарского поэта Салиха Баттала.

Гомяр Хамзин   25.02.2014 17:34   Заявить о нарушении
Гомяр, спасибо за имя поэта-пойду смотреть.
А ваши переводы напечатаны?

Балтадуонене Лидия   25.02.2014 20:32   Заявить о нарушении
У меня пока один только перевод, надеюсь будет больше.

Гомяр Хамзин   25.02.2014 20:33   Заявить о нарушении
Как раз недавно на "Гусях-лебедях" опубликовали результаты конкурса переводов.

Гомяр Хамзин   25.02.2014 20:39   Заявить о нарушении
Посмотрю обязательно!

Балтадуонене Лидия   25.02.2014 21:52   Заявить о нарушении