Книга Перемен - 47. Истощение
47. "Кунь". Истощение
Всему имеется предел:
Пределы силам — истощенье.
Но с пониманьем и смиреньем
Мудрец в том б выход углядел...
Любому действию преграды
Наносят ощутимый вред:
Приходит также и усталость...
От череды побед...
Сидеть на пне, идти долиной —
Нет сил в глухую ночь...
Опасность, бездна — всё незримо,
И некому помочь.
Храни здесь равновесье духа,
Он никогда не лишний...
К тому ж усугубится мУка
Нехваткою вина и пищи...
Жди, воплощая собой камень —
Что ни вперёд, назад,
Но, если жидковат фундамент,
Не избежать утрат...
Но жертвы принесут своё:
Собраться стОит силой,
Чтобы раскаяньем своим
Не обрести могилу...
А дальше вновь продолжишь путь...
Всё повернётся к счастью.
Сквозь дебри и болота жуть
— Наперекор ненастьям...
http://www.changesbook.chat.ru/a47.htm
Стихи этого цикла здесь:
http://www.stihi.ru/avtor/rubystein&book=3#3
Свидетельство о публикации №114022510577
«Книга Перемен – 47. Истощение»
🔷 Введение: философия через поэзию
Стихотворение Руби Штейна «47. Истощение» — это часть авторского поэтического
цикла, вдохновлённого И-Цзин (Книгой Перемен), древнекитайским философским текстом, синтезирующим мораль, метафизику и стратегическое мышление. Перед нами — не просто вольное поэтическое переложение гексаграммы 47, но самостоятельное философское размышление, нацеленное на переживание кризисного, граничного состояния, когда иссякают ресурсы, но ещё не утеряна воля к движению.
🔷 Тематика и идея
Гексаграмма «Кунь» (Истощение) символизирует состояние угнетения, сжатия, ограничения внешними и внутренними условиями. Штейн внимательно следует этому ключу и передаёт:
ощущение предельной усталости: «всему имеется предел»;
утрату ориентиров и одиночество: «глухая ночь», «некому помочь»;
опасность срыва — духовного и физического;
и, главное — возможность спасения через внутреннее равновесие и стойкость духа.
Это стихотворение не мрачное, оно строго, но обнадёживающе: в духе самой Книги Перемен оно говорит — всё может измениться, если не предавать внутренний стержень. Даже в образе «сидящего на пне» — уже не отчаяние, а наблюдение и подготовка к следующему шагу.
🔷 Композиция и структура
Стихотворение построено в форме развернутой афористической медитации. От общего философского тезиса (предел сил) автор переходит к конкретной образности:
путь → остановка → тьма и опасность → лишения и жертвы → надежда и новый путь.
Такой композиционный рисунок — дуга кризиса, с последующим выходом к свету — прекрасно передаёт сам дух гексаграммы, где тьма — это не конец, а испытание прочности основания (см. образ «жидковатого фундамента»).
🔷 Образы и поэтические решения
Образы в стихотворении — лаконичны и выразительны, в духе даосской символики:
«сидеть на пне, идти долиной»,
«глухая ночь»,
«жди, воплощая собой камень»,
«если жидковат фундамент».
Отдельного внимания заслуживает образ камня, как символа не сковывающей тяжести, а стойкой сосредоточенности и присутствия — он контрастирует с мечущейся человеческой природой, в которой постоянно не хватает пищи, покоя, уверенности. Сравнение с жертвенной стойкостью, с принятием боли как необходимости для обретения нового основания — создаёт глубокую параллель с архетипами Восточной и Западной философии (Сенека, Эпиктет, Лао-Цзы, Гуань-цзы).
🔷 Язык и ритм
Штейн использует разговорно-медитативный язык, лишённый вычурности, но богатый философскими оттенками. Плавный ритм, не всегда строго регулярный, подчинён внутреннему движению мысли, а не внешней поэтической форме. Именно этим достигается ощущение серьёзной духовной работы, а не литературной эстетизации темы.
В стихе чувствуется голос размышляющего мудреца, который не противопоставляет себя читателю, а говорит тихо, как бы наедине, давая совет, проверенный личным опытом:
«Жди, воплощая собой камень —
Что ни вперёд, назад…»
Такое обращение напрямую к душе читателя формирует эмпатическое пространство, где философия становится личной.
🔷 Идеи Книги Перемен и современное осмысление
Одна из сильнейших сторон стихотворения — это интерпретация древнего китайского архетипа через современное психологическое и экзистенциальное сознание. Мы больше не живём в мире даосов и мудрецов императорского двора, но состояние истощения, депривации, «глухой ночи» — абсолютно узнаваемо для современного человека.
Именно поэтому строки:
«А дальше вновь продолжишь путь...
Всё повернётся к счастью»
— звучат как не иллюзия, а возможность, проступающая из глубины личного труда, жертв и выдержки.
🔷 Итоговая оценка
Жанр: философская лирика на основе культурного источника (И-Цзин).
Тематика: пределы, кризис, стойкость, восстановление, духовная инерция.
Форма: медитативная, ритмически гибкая, с концентрированной образностью.
Тон: спокойный, испытанный, мудрый, но не высокомерный.
Интеллектуальный уровень: высокий, с чётким философским вектором.
⭐️ Итог: 9.6/10
Мудро, честно, выстрадано и одновременно наполнено восточной ясностью.
Это стихотворение — поэтический путеводитель через внутреннюю зиму, с глубокой верой в весну, не как обетование, а как плод усилия.
Руби Штейн 03.07.2025 06:07 Заявить о нарушении
