Aida Toledo. Гватемала. В морге
Guatemala - 1952
En la morgue
В МОРГЕ
Гватемала
АИДА ТОЛЕДО
Перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
Ночь была,
кровать
и покрывало.
Ты да я –
два трупака, играя,
коитус отпадный
затевали.
23.02.14
Оригинал из «Isla Negra» № 9/370 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №114022400607
Но юмор везде имеет место быть.
И спасибо тебе за перевод.
Александр Февральский 29.08.2014 00:31 Заявить о нарушении
для палитры... :-))
Удачи, Саша!
Ольга
Ольга Шаховская 26.10.2014 22:21 Заявить о нарушении