Дом Мейферских ведьм
Тот дом теперь – отшельнический скит.
Пропахли стены запахом разрухи.
Я в этом доме. Снова пьян. Небрит.
Мне память на душе тревожит раны,
Мне в сердце память раны бередит.
И злобный взор из-за портьеры рваной
Из сада ночью пристально глядит.
Слой серой пыли плотно лег на книги
В раскрытых полках мейферских шкафов.
В гостиной на стене в портретах лики,
Но вслух имен назвать я не готов.
Придание о Мейферах великих
Теперь лишь сказка, притрактирный бред.
Из года в год ложится пыль на книги…
Я все их прочитал… а может, нет?
И может быть там все-таки хранится
Последний самый, самый важный том.
Перевернув тяжелые страницы,
Возможно, я узнаю все о том,
Чей взгляд тяжелый, с юности знакомый
Я вижу через страха пелену?
Том вожделенный, столько лет искомый…
Я перерою всё, но я найду…
Да что там… перерою… Сколько можно?!
Я перечел все книги до одной,
Блуждая между истиной и ложью…
Мне не открылось, кто следит за мной
Из сада вечно проклятого дома,
Кто по ночам со мною говорит
Как мой приятель, старый мой знакомый,
И с темных лестниц в спину мне глядит.
Слуга моих весьма далеких предков,
С портретов на стене глядящих в зал…
И кажется мне страшным, что нередко
Их движутся безумные глаза.
Я не могу в гостиной находиться
Не то что долго – несколько минут!
Гляжу на них – и мне все время мнится,
Глаза смеются здесь, и там, и тут…
Почетный зал древнейшего семейства…
А первых их сжигали на костре
За ересь, колдовство и чародейство,
По обвиненью церкви в ведовстве….
Потом – другие времена и нравы.
И, кажется, забыли о былом.
Я частью стал истории кровавой,
Когда в наследство получил сей дом….
Мне не сбежать из проклятого дома,
Мне не покинуть этих стен вовек.
По саду в ночь блуждает мой знакомый,
Мой древний демон. Будто человек,
В старинном фраке поступью летящей
Он по аллее движется пустой.
И только в блеске глаз его горящих
Читаю я угрозу в адрес свой.
Я вечно пьян… Но кто меня осудит?
Наследник Мейферов – гори оно огнем….
Но у меня наследников не будет!
Я так решил…. Будь проклят этот дом!
Свидетельство о публикации №114022308424