Из Д. Г. Лоуренса - Удовлетворение
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ
И абсолютное физическое чувство правды: Так вот оно как!
само по себе оно удовлетворяет нас, в конце концов.
SATISFACTION
The profound sensual experience of truth: Yea, this is!
alone satisfies us, in the end.
Свидетельство о публикации №114022303114
Уважаемый Юрий Гавриилович!
Меня очень заинтересовали ваши переводы, в частности Лоуренса,(всё-таки у меня перепереводы с польского, а у вас с оригинала).Я перешерстил более трехсот , вылавливая Лоуренса, и вначале грешил, что это из Аравийского Лоуренса, пока понял, что я переводил не стихи, а песни Д.Г. Лоуренса, поэтому у меня тот самый,но другой Лоуренс, подлиннЕе. Мне очень интерсно сопоставить, найти свои огрехи и ошибки.
Постараюсь посещать вашу страницу чаще.Кроме Лоуренса там найдётся, что сопоставить
С уважением
Глеб Ходорковский 26.04.2014 04:02 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 26.04.2014 21:27 Заявить о нарушении