Osvaldo Ballina. Аргентина. О поэте
«Все мы знаем, кем был Данте, но никто не вспомнит, кто был банкиром во времена Данте… Поэзия – внутренний опыт, поскольку поэт работает с чем-то неотъемлемым
от человека, являющегося предметом поэзии. Поэзия – сама сущность человека, но она имеет свою цену. Поэтом должен быть человек, чьё настоящее имя неизвестно, творящий в своём доме абсолютно один. Он одинок, но свободен». – Освальдо Бальина
23.02.14
Оригинал из «Isla Negra» № 9/370 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Свидетельство о публикации №114022310334
Сложно даже предвидеть, о чём может подумать и как
отреагирует осенённый находкой поэт. Ваш переведённый из
очень интересных мыслителей. Спасибо, Оля.
С уважением - Владимир
Владимир Петрович Трофимов 04.03.2014 23:48 Заявить о нарушении
что ближе и понятнее русской душе.
Удачи!
Ольга
Ольга Шаховская 08.03.2014 20:58 Заявить о нарушении