George Harrison-Got My Mind Set on You. Мои мысли

25 февраля 1943 года - ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ДЖОРДЖА ХАРРИСОНА.
Поздравляю всех поклонников творчества замечательного и любимого музыканта!

"Он был гигантской, великой, великой душой, преисполненной человечности, остроумия и юмора, духовности, здравого смысла и сострадания к людям. Он пробуждал во всех любовь и обладал силой сотни людей. Он был подобен солнцу, цветам и луне, и нам его будет страшно недоставать. Без него мир стал гораздо более пустым..." (Боб Дилан)
         
http://www.youtube.com/watch?v=XZGYYDvZnpg

Ирина Емец.
МОИ МЫСЛИ ТОЛЬКО О ТЕБЕ.

                Перевод песни "Got my mind set on you"
                в исполнении английского рок-музыканта Джорджа Харрисона.

Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!

Надо очень много денег,
И даже крупных денег,
И трачу я много денег,
Чтоб было всё в кайф.

Ещё нужен (лишний) час,
Надо взять лишь час,
Мне надо терпенье и час, ммм,
Чтоб было, чтоб было, чтоб было, чтоб было, чтоб было,
Чтоб было всё в кайф.

Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!

Только сейчас узнал,
Что в плен я к тебе попал.
Никто наших чувств не осудит,
Я знаю, всё у нас ещё будет.

Побудь, прошу, вновь со мной!
Ты со мной!
Побудь, прошу, вновь со мной!
Ты со мной!


16 февраля 2014 года.
Цикл "Песенные переводы"
George Harrison. "Got my mind set on you"

****************

George Harrison.
Got my mind set on you.
(Руди Кларк)

I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you

         But it's gonna take money
         A whole lotta spending money
         It's gonne take plenty of money
         To do it right child

         It's gonna take time
         A whole lot of precious time
         It's gonna take patience and time, ummm
         To do it, to do it, to do it, to do it, to do it,
         To do it right child

I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you
I got my mind set on you

          And this time I know it's for real
          The feelings that I feel
          I know if I put my mind to it
          I know that I really can do it

I got my mind set on you
Set on you
I got my mind set on you
Set on you

Альбом "Cloud Nine" (1987)
******************

               


Рецензии
Ира, добрался и я до этого перевода. Припев у тебя, конечно, мало общего имеет с оригиналом, поэтому даже не понятно, как соответствует названию. И из куплетов не ясно, один он кайфует или с подругой. Но в принципе можно догадаться. А поётся очень легко, так что мне понравилось.

Евген Соловьев   18.01.2018 22:49     Заявить о нарушении
Привет, Женя! Да я и сама знаю, что я тут насочиняла всякого разного)
Но я так кайфовала от этой песни и так распевала свои слова, что решила, если уж раскритикуют, буду считать, что это я себе лично сделала такой вот подарочек)) В песне есть самое главное - жизнь, энергетика, что я люблю. Хотя Джордж поёт её даже небрежно, не особенно стараясь преувеличить свои эмоции. Я думаю, он поёт о том, что без любимой у него не будет кайфа, это точно) И просит её побыть с ним. А ещё нужны деньги и время, которых всегда не хватает)) Ну вот такая у меня авторская интерпретация опять получилась... Спасибо, что поделился "своими мыслями")) я это очень ценю. С Крещением тебя!

Ирина Емец   18.01.2018 23:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.