Все болезни от нервов...

На фото: Сергей Мигицко в роли Фредерика  Леметра. Фото: Юлии Кузнецовой
- Как жаль… Теперь я знаю, как надо умирать, но никогда не смогу это  сыграть. Ведь я действительно – умираю. – Именно так заканчивался монолог Фредерика Лемтра в спектакле «Фредерик Леметр: бульвар преступлений». Действительно, артисты, писатели, художники – существа особенные.
Спектакль «Театра Ленсовета» «Фредерик Леметр или Бульвар преступлений»: честная и добротная постановка, богатая костюмами и декорациями (их «строила» знаменитая Алла Коженкова, соавтор «золотых спектаклей» Романа Виктюка), густонаселенная точно прописанными «в деталях» Героями и типажами… и все же - это не постановка Сюжета и даже не История.
Шмитт такой автор, он умеет «замешать и вскипятить» свои произведения, сварить из них настоящий «слепок жизни». И «Фредерик…» в этой череде одновременно: про  Жизнь и Людей вообще, и про театральную жизнь и людей театра, про Любовь и самопожертвование, про непреодолимую жажду Свободы и бессилие перед её дарами ... И еще – множество «потайных» сюжетов, внутренних взаимосвязей, которые не следуют напрямую из авторского текста, но составляют тот самый загадочный «подтекст», неуловимо струящуюся «сверхзадачу»....
Досье
Эрик-Эммануэль Шмитт написал комедию «Фредерик, или Бульвар преступлений» для своего друга Жан-Поля Бельмондо, и в 1998 году великий французский актер вышел на сцену парижского театра Мариньи, чтобы сыграть другого великого французского актера - Фредерика Леметра. В Санкт-Петербурге та роль досталась не менее блистательному Сергею Мигицко.
Владислав Пази, к нашему сожалению уже покинувший этот бренный мир, ставил «Фредерика Леметра…» достаточно давно, в начале 2000-х… Театральное искусство в России только начинало выходить тогда из «морокА чистого рынка» в тенета «культоролгической миссии», а от того споры о сосуществований высокой академичности и простонародной бульварщины, «бульварных театров», рассчитанных на простых, неискушенных в театральных изысках зрителей, разгорался с новой силой. Изысканный Пази принимал в этой «творческой пикировке» сторону своего великого предшественника по «Театру Ленсовета» - Игоря Владимирова. Оба «мэтра» ясно обозначали свой курс на понятный, доступный всем театр.
Эта позиция ясно определена и в постановке «Фредерика…» Слова Главного героя, «…люди приходят в Комеди-Франсез демонстрировать свои брильянты, но плакать и смеяться идут на Бульвар», отпечатываются в сознании, звучат гулким рефреном в сердцах
Досье
Зрители спектакля буквально тонут в постановке и переносятся на парижский бульвар Тампль, который получил во времена императора Наполеона III неофициальное название «бульвар де крим». Дело в том, что в первой половине XIX века на сценах расположившихся там театров и театриков каждый вечер совершалось столько «злодеяний», лилось столько бутафорской «крови», что горожане, с легкой руки журналистов, прозвали его – «Бульваром преступлений».
И все мы, и я в том числе, три с половиной часа, живем там. Пока развивается действо, мелькает калейдоскоп событий, сталкиваются и расходятся множество персонажей...
Мегера-премьерша мадемуазель Жорж (неповторимая Лариса Луппиан), конечно же не даёт ходу молодым.
Вечно озабоченный, замученный противоречиями бытия директор театра Герель (Олег Федоров).
Герой-любовник Паризо (Олег Андреев), влюбленный по настоящему только в себя самого.
Вездесущий привратник Пипле (Евгений Филатов), совершенно незаменимый помреж Антуан (Олег Зорин), начинающий драматург с «говорящей фамилией» Му де Звон (Александр Новиков) со своим бездарным произведением, которое, тем не менее, становится «театралым хитом».
А еще граф, герцог Йоркский, барон с дочерью Береникой (а дочь-то прекрасная и блистательная Анна Ковальчук)...
 При первом своем выходе Мадемуазель Жорж совсем не «в образе». Простое «домашнее» платье, всклокоченные седые волосы, черный шарфик, толстые вязаные носки и… домашние тапочки на ногах. Лариса Луппиан не боится выглядеть некрасивой в начале спектакля, но перемена ее героини, когда она влюбляется в юного «первого любовника» просто разительна.
Му де Звон – наоборот, очень хочет «казаться». Но имидж «великого автора» еще не пришел. Пока он работает клерком в банке и его дресс-код, френч мышиного цвета причем на размер меньше нужного. Но под невзрачным френчем, уже проглядывают претензионно-трогательный розовый галстук. Вообще Александр Новиков делает своего героя настолько наивно-самовлюбленным, что радость от премьеры его пьесы с полностью (!) переделанным текстом не кажется наигранной. И вот он – уже в своем – премьерном! – красно-клетчатом фраке – купается в аплодисментах, комплиментах, преклонениях.
Директор театра Герель, как умеет балансирует на грани конфликта. Ох и тяжело ему с «этими звездами», почтеннейшей публикой, цензорами. Вообще, большая часть реплик директора – типичный набор фраз, который сейчас назвали бы  «деловым скриптом». Его речи - для каждого свои и одновременно занудливо одинаковы… О от этого реплики Гереля в минуты особого душевного настроя, когда он говорит по душам с Фредериком, звучать очень достоверно и доверительно.
Красавица Береника влюбленная во Фредерика Леметра необычна, чудесна, загадочна. Она выпадает из ряда обитателей. Когда она появляется на сцене, все происходящее как будто замедляется. Театр будто бы дарит зрителю возможность полюбоваться красотой, утонченной изысканностью. Анна Ковальчук совершенно подходит этому образу. Поэтому, когда она «приживается в театре» её активность и темперамент не выпадают из общего настроя.
И все же, во главе угла постановки не конкретный персонаж и даже не актер Фредерик Леметр, а Театр. «…Бульвар Преступлений» – спектакль, в котором на сцене возвышается – сцена. И у её подножия кипят не театральные, а самые подлинные страсти.
Театральность здесь как будто «возведена в квадрат». Зрители видят «театр с изнанки», выстрел из пистолета здесь - удар доски об пол, а Медведь, отыграв свой эпизод, побыстрее снимает с себя тяжелый и душный плюшевый костюм.
Досье
Из Франции на спектакль приезжал автор пьесы. Размах питерского «Фредерика» его потряс. Из актеров же Шмитт особо выделил Мигицко - сказал, что в нем есть трогательный ребенок и целый актерский фейерверк.
Действительно, именно Главный герой в большей степени несет в себе дух   творческой свободы… Буйный кутила-премьер Леметр, является на репетиции (да и спектакли), когда ему вздумается, «ко второму акту», но завораживает от самого своего появления на сцене..
Он возвышается над всеми другими действующими лицами
Как «бог из машины» (deus ex machina), спускается с колосников в золотой колеснице, в руках его бьется пламя, плащ развевается…
Это - «воистину Театр». Образ Фредерика Леметра не бывает одинаковым И «от представления к представлению Сергей Мигицко то необычайно романтичен, то до  комичен «до колик», то желчен до сарказма, то драматичен…
А сегодня он глубоко  трагичен, смятен, неуверен.
И это очень важно… ведь игра Актёра во многом отражение его настроения, самочувствия, ответной реакции зала…
Да, зала, ведь Сергею Мигицко удается тончайшее взаимодействие с публикой. Он всегда «в контакте» и контакт не обязательно приносит ожидаемые реакции и «правильное» сопереживание…
И все-таки, как это здорово, что есть люди: писатели и драматурги, режиссеры и актеры, которые переживая внутри себя каждый миг окружающей жизни, примеряют её к тому, как увлекательно и весело рассказать об этом, как сыграть, как достоверно выразить. Театр, как и литература – это не сюжет. Сюжетов в неповторимо мировой драматургий (как и в литературе в целом) не так уж и много. И все они в своей основе – банальны.
Но что то заставляет нас вновь и вновь празднично одеваться и отправляться снова и снова в театр…  Сосредоточено наблюдать вновь и вновь за тем, что «жизнь – это смертельный недуг, передаваемый половым путем» и заворожено слушать наставления о том, что «все болезни от нервов»?


Рецензии