Не плачь, Гертруда!
Пройдется, превратив за миг стихи
В труху, что раскидав, подхватит ветер
И понесёт по прихоти пурги
Туда, где льёт Гертруда горько слёзы,
Безвольно устремляя в бездну взгляд:
Случилось и... не рассчитал я дозы,
Когда вливал в кларет любовный яд!
Да, был приход видений ярких полон,
Но поутру - терзал внезапный страх:
Вон, пасынок по сцене бродит голый
И нагло демонстрирует свой пах;
"Быть иль не быть?" - бедняга вопрошает,
Тревожа понапрасну предка дух,
А Билл сидит, "Отелло" сочиняет
И заявляет - "битый стоит двух!".
"Когда ты был моложе, бедный Йорик..." -
С гримёрки стоном слышится с утра:
Не засыпай, бретёр и алкоголик,
Добившись пива с пеною у рта!
Согласно замечаниям Шекспира,
Принц вскорости погибнет от клинка:
Пиши, и не такое стерпит лира,
Покуда в доле тенькает строка.
Опохмелись и, может, легче станет -
За муки Мельпомена тем воздаст,
Кто бедную Офелию спомянет,
Вводящую поклонников в экстаз,
А если заблажит на сцене Вертер,
Бухой бросаясь "в пасть отверстой тьмы...",
То отключи в мозгах засевший шредер
И тисни в Вечность клич - "Рабы не мы!".
Свидетельство о публикации №114020807533