Александр Поуп - Цитата

Александр Поуп - Цитата (Вольный перевод)*


«Все, кто хоть раз, говорил мне о том,
Всегда от себя добавлял кое в чём.
А тот, кто о том же услышал разок,
Преувеличил ещё на чуток.»

_____________________________________________

*ALEXANDER POPE (21 May 1688 – 30 May 1744)

«The Temple of Fame, Quote» (1711), Quote, Lines  470-471.


«And all who told it, added something new,
And all who heard it, made Enlargements too»

_____________________________________________

P.S. Известное повсюду «извлечение» Александра Поупа можно расширить
за счёт ещё одной, следующей, строчки поэмы.
Тогда всё вместе выглядит так (перевод мой):

«Все, кто хоть раз, говорил мне о том,
Всегда от себя добавлял кое в чём.
А тот, кто о том же услышал разок,
Преувеличил ещё на чуток.
И то, что в каждое ухо вошло,
На языке чёрти чем проросло.»


А оригинал здесь:
.................................................
«And all who told it, added something new,
And all who heard it, made Enlargements too
In ev'ry Ear it spread, on ev'ry Tongue it grew»



«The Temple of Fame, Quote», Lines  470-472.


Рецензии
Эти врали, эти врали
Очень много сочиняли,
Очень много прибавляли
Из деталей. Что в финале?
Факты так и не узнали,
А начало потеряли.

Елена Андреюшкова   14.09.2025 04:07     Заявить о нарушении
Лена! Спасибо Вам за весёлый отклик!
А не пора ли заканчивать дачный сезон?
Это у нас ещё груши висят 🍐🍐...🍐
=========================================================
С Теплом!

Руби Штейн   14.09.2025 04:58   Заявить о нарушении
Спасибо, Руби! Смородина и малина ждут моих усилий. Надо их обработать). Тут еще гости нас балуют своим вниманием. Страшно некогда)

Елена Андреюшкова   14.09.2025 05:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.