Один старый х... Эдвард Лир, Лимерик

Жил один старый хрыч в Акапулько,
Ел он тоннами сдобные булки,
И изжогой страдал,
А ещё настрогал
Старый хрыч сто детей в Акапулько.

***

Был один старикан из Помпей.
Наплодив двадцать штук сыновей
Только булки из сдобы
Лопал с ними до гроба,
Этот глупый старик из Помпей.

***

There was an Old Man of Apulia,
Whose conduct was very peculiar
He fed twenty sons,
Upon nothing but buns,
That whimsical Man of Apulia.


Рецензии
Второе - блеск перевода, один в один, фактически...(Кроме исторической области
в Италии), а первое - мне лично нравится абсурдистским зарядом!)))

А название.... М-м-м-м!!! )))

Один старый х(рен) из Гаваны
приехал на Копакабану,
кричал: "Я - в Крыму!" -
и ел шаурму
не с огурцом, а с бананом. )))

Чингисханыч   10.02.2014 08:02     Заявить о нарушении
Название я умышленно! Посмеялась...

Примчался старик в Касабланку
Верхом на консервной жестянке.
Дорогою, кстати,
Ел кильку в томате
Из той же консервной жестянки)))
Спасибыыыыы....

Наталья Дробицькая   10.02.2014 06:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.