Э. Дикинсон - 1625
дабы не смел за Руку взять,
тем паче - заключить в объятья,
чего стороннему не внять...
J#1625
Back from the cordial Grave I drag thee
He shall not take thy Hand
Nor put his spacious arm around thee
That none can understand
Свидетельство о публикации №114020208397
Хочу Вас спросить- откуда в первой строке перевода восклицательная интонация?
С уважением.
Елена Ительсон 11.02.2018 09:45 Заявить о нарушении
Чистая формальность - как и в "How do you do?"
Вмести с тем, не могу избежать выражения признательности за столь оперативную оперативную проницательность!
Всего наилучшего!
С уважением,
Александр Конёв 11.02.2018 15:30 Заявить о нарушении