Сапфо

                Вспоминая о Сапфо,
                было то будто бы
                видение того,
                что этот стих,
                не мой, не для меня,
                а для нее.
                (Весьма странно)
                Лили.Ло..
   

Только не меня пленяй, Эрот!
Только не любви безумной Девы,
Знаю, этого хотела я сама. И вот!
Узнаю вкус... подобия морской пены.

Сколько раз меня ты обнимала?
То чего, не мыслила желать,
Столько раз меня ты обаяла!
То кого, не смела целовать.

Если я любила втайне –
Значит, что она очарование,
Если я любила крайне –
Значит, что она сияние!

Не хочу, нежнее встречи
Мне рук тепла, сполна
Не шучу, мне те нужнее плечи
И лаской мук давно полна.

«Как роза красная
И пахнете росою...
Как зла... и колкая,
Что смерть с косою».

Вот, смотри, что сделала
С собою,
Бледнеющая там.
Красою...
Ты мне с неба, там!
Свалилась неземная!
Словно веяла:

Бескрылая... цветущая,
Сапфо - Фиалкокудрая'
Поющая...
О сладострастии мая.

"Океан. Поэзия"
28 января 2014г.

всегда любила ее стих "к любовнице"


Рецензии
Людмила Максимчук,
поэтесса, писательница, художница,
Член Союза писателей России,
Московской городской организации
E–mail: ludmila@maksimchuk.ru
Персональный сайт: http://www.maksimchuk.ru/

* * *

Из сборника «ЛЕПЕСТКИ» – стихотворений, посвящённых великим и любимым поэтам...

* * *

Древнегреческой поэтессе Сапфо (630-612 – 572-570 до н.э.)

* * *

«Близ луны прекрасной тускнеют звезды,
Покрывалом лик лучезарный кроют,
Чтоб она одна всей земле светила полною славой».
Сапфо, перевод В. Иванова

* * *
1.
Да можно ли действительно поверить
Тому, что было сотни лет назад?
Что было правдой? Ложью? Наугад
Не стоит осуждать – по меньшей мере –

Хотя бы то, что в летопись попало!
Что о Сапфо теперь известно нам?
Что барды ей курили фимиам
За светлый лик, за чистое начало,

Что в честь нее чеканили монеты,
Что воспевали знатные поэты
Достоинства ее и красоту.
...Сама собой являвшая мечту,
Постигшая поэзии секреты,

Сапфо была не просто знаменита:
Она слыла кумиром молодых,
Ценила добродетели других;
Душа её – наивна и открыта.

Её стихи нежны и благозвучны,
Как завещал мифический Орфей
Божественною лирою своей –
Сапфо и лира были неразлучны.

По всей Элладе слава прокатилась
О поэтессе, и до нас дошли
Молитвы, гимны греческой земли,
Какие поэтесса сочинила,

А также строки о большой печали,
О чувствах, о живительном начале,
О тягостных страданиях души,
Упавшей вниз с сиятельных вершин...
И стоит упрекать Сапфо едва ли

Что в сердце у нее кипели страсти –
Что довела до смуты, до греха
Гиперболу изящного стиха!
...Да разве чувства подчинились власти?

О, жизнь прожить – великое искусство;
И ей сполна вкусить придется вновь
Интриги, тиранию и любовь –
Чтоб снова получить ответ на чувства,

Которые никак не умирали...
...Звучала арфа, музыка плыла...
Стихам и песням не было числа –
Они всё с вящей силою звучали!

А что звучит теперь? И почему же
Судить Сапфо готовы все кругом,
Чтоб оправдать свой нравственный погром? –
Да, пусть теперь толкуют о другом –
Её стихи отнюдь не стали хуже.

2.
...Что рассуждать? Нет, нужно почитать
Её стихи, и станет всё понятно,
А именно: почти невероятно,
Чтоб низшее – смогло над высшим встать.

Пожалуйста, включите микрофон –
Я расскажу вам правду о Сапфо.

3.
Что – микрофон? Ничтожная деталь!
Он выключился в нужную минуту –
Так Цезарь оказал услугу Бруту,
Да нет, наоборот... Не вышло... Жаль...

27 марта 2010 г.

Людмила Максимчук   25.02.2014 12:14     Заявить о нарушении
Спасибо! ..О, польщена и.. Божественно вы пишите.

Лили Тарнавска   25.02.2014 19:51   Заявить о нарушении