Птицы моей души...

На ветвях в саду сидели две невиданные птицы
и во все глаза глядели, как меняются зарницы;
у одной на сердце камень, у второй в душе надежда,
говорят им лёд и пламень, что не будет, так как прежде…

И одна из них без крыльев, а вторая всё летает,
освещая ночью небо, крыши сонно подметает;
а на крышах чьи-то судьбы, чья-то жизнь полоской света,
и вот та, что не летает, во всё белое одета…

На их спинах пляшут тени, шепчут странные тирады,
где тут дом для привидений, - у кладбищенской ограды;
плачет женщина безмолвно по ушедшему так рано,
на ветвях сидят две птицы, словно гордая охрана…

Ох, они умеют клювом вырывать тоску и горечь,
да, одна из них угрюма, а вторая будто проречь,
что предскажут мне их песни в миг, когда опять взволнуют,
и что может быть чудесней, коль любя тебя целуют…

Загляни в глаза двум птицам, и увидишь, и узнаешь,
может даже и приснится, как ты с ними улетаешь;
но одна из них не в силах, а вторую тянет ветер,
вот и ты меня простила, остаюсь душою светел…

На ветвях в саду сидели две невиданные птицы
да во все глаза глядели, как стираются границы;
у одной стояли слёзы, у второй цвела надежда,
их баюкали берёзы, пряча в белые одежды…

Примечание: - "проречь" - предрекать, предвещать


Рецензии