Вариации

Как долго ждал я корабля приход,
Теперь настал и мой черёд.
Ворот от сердца настежь широко открытых,
Подобно брызгам радость в море широко разлитых,

Проведши в этих стенах до боли дней повторов,
Дум одиночества ночей не писанных законов.
Ужели кто теперь покинет эту боль...
Без сожаления, одиночество плохо сыгранная роль.

Зовущих всех себя морей,
От струн Души моей взлелей.
Кто не послушался часов, навечно камень превращён,
Лишь мной в полночный бой на шаг остаток ночи сокращён.

Что взять с собой и как уйти,
Как испытание с достоинством пройти.
Язык и губы есть инструмент,нарушивший покой,
Размахом крыльев вверх несётся голос мой,

Мы дети всадники приливов,
А в чьих руках приказ на отступление отливов...
Морей в бессонье,няньчащая мать,
Ручьёв и рек на мир ,свободу ,обретающая рать.

В скольжении звук извилин , дышащий ручей,
Вольётся каплей в океан не знающих границ детей,
Готов к отплытию от нетерпения ветра , ждущий парус,
Ему давно уж вторит дуновений градус,

Моих желаний из чаши брызнувший фонтан,
Рука могущества или дыхания музы план.
От древа сердца , собранных плодов,
Тепла земли друг другу розданных даров,

Что нам сокровище в молчании,
Молитвой в нашем подсознании.
Основа тверди мироздания,
Оно подобно зёрнам истины в исканиях .....

             декабрь 2001

P. S. Стихотворные вариации на произведение "Пророк" Халиль Джебран


Рецензии