Замёрз Ниагарский водопад... Из Олеси Райской

ОЛЕСЯ  РАЙСКА

«Змерз Нiагарський водоспад» (http://www.stihi.ru/2014/01/27/7611)



 Змерз Ніагарський водоспад...
 Та неймовірною красою
 Закарбувався в льодовик...
 Той, що водою бути звик
 Спинився врешті та застиг...
 Собі на подив зупинився
 Та ошелешено мовчить...
 За що наказано спинить
 Той споконвічний рух потужний?
 Ту міць, той поступ жвавий,пружний?
 Теоретично - так бува, та  і
 Практично - бачать очі...
 Так і кохання - хто зурочив?
 Температурний перепад?
 Змерз Ніагарський водоспад...



***************************************


Где Ниагарский водопад?...
С какой невиданной красою
Преобразился он в ледник!
Он, что водою быть привык,
Застыл теперь и встал стеною...
Себе на диво задержался,
Чтоб ошарашенно молчать...
За что приказано унять
Тот изначальный выплеск жаркий?
Ту силу, ход упругий, мощный?
Теоретически - всё можно,
А в деле - очевидно глазу...
Так и любовь мою - кто сглазил?
Температурный перепад?
Где
     Ниагарский
                водопад??!!!


Рецензии
Какой стих чудный! И перевод я думаю удался...
Не ожидала такого сравнения - замечательно ведь...

Марианна Казарян Вьен   30.01.2014 00:55     Заявить о нарушении
Спасибо , Марианнушка! Перевод - класс! И стих - соответственно!!! )))
Целую!!!

Кариатиды Сны   30.01.2014 01:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.