N ayez pas de regrets

(перевод стихотворения "Ни о чём не жалейте" Андрея Дементьева)


N'ayez pas de regrets apres quoi qu'il n'advienne,
Quand ce qui est arrive ne peut pas etre change.
En serrant, comme un vieux bout de papier, votre peine,
Coupez court la ficelle insolide du passe.

N'ayez aucun regret ni pour une de ces choses
Arrivees, ni pour celles qui jamais n'arriveront.
Que le lac de votre ame, seul, se garde de l'eau confuse
Et les oiseaux de l'espoir planent la, tout au fond.

Ne regrettez jamais de bonte, de votre aide,
Meme si rien qu'une moquerie vous retourne en echo.
L'un devient un genie, l'autre, un boss - ne regrettez
Pas de ne pas avoir du connaitre leurs maux.

Jamais, jamais n'ayez en regret aucune chose
Qui debute un peu tard ou trop tot s'arretera.
Qu'il y ait celui qui joue genialement de la flute,
Mais les musiques qu'il joue viennent du fond de VOTRE ame.

Jamais, jamais n'ayez en regret aucune chose,
Qu'ce soient des jours perdus ou des amours brules.
Que cet autre joue bien genialement de la flute,
Mais encore plus genial : votre don d'ecouter.


Оригинал:

Никогда ни о чем не жалейте вдогонку,
Если то, что случилось, нельзя изменить.
Как записку из прошлого, грусть свою скомкав,
С этим прошлым порвите непрочную нить.

Никогда не жалейте о том, что случилось.
Иль о том, что случиться не может уже.
Лишь бы озеро вашей души не мутилось,
Да надежды, как птицы, парили в душе.

Не жалейте своей доброты и участья,
Если даже за всё вам - усмешка в ответ.
Кто-то в гении выбился, кто-то в начальство...
Не жалейте, что вам не досталось их бед.

Никогда, никогда ни о чем не жалейте -
Поздно начали вы или рано ушли.
Кто-то пусть гениально играет на флейте,
Но ведь песни берет он из Вашей души.

Никогда, никогда ни о чем не жалейте -
Ни потерянных дней, ни сгоревшей любви.
Пусть другой гениально играет на флейте,
Но еще гениальнее слушали вы.

(Источник: http://andreydementiev.com/)


Рецензии
УМНИЧКА, КРАСАВИЦА!

Эля Черкасова   03.06.2014 13:31     Заявить о нарушении
Спасибо ей же! ;)

Елена Фрог   03.06.2014 13:37   Заявить о нарушении
Представляешь, при переносе стиша с места на другое место всё обсуждение слетает, остается только "розовое" - имей в виду, если что-то дорого, лучше не трогать :)

Эля Черкасова   03.06.2014 13:40   Заявить о нарушении
Спасибо, буду знать... Я вроде что-то перетаскивала. Всё тут ценно-дорого, разумеется :)))

Елена Фрог   03.06.2014 14:25   Заявить о нарушении
Перенос - это из одного сборника в другой или из "непристроенного" в сборник?

Елена Фрог   03.06.2014 14:29   Заявить о нарушении
Я перемещала в общем списке с места на место - у меня пока сборников нет,но надо как-то будет уже обобщать...

Ага, мне тоже даль - там и содержательное было...

Эля Черкасова   03.06.2014 14:35   Заявить о нарушении
жаль :)))
мал, но ждал
мал - удал
ржал - скандал!
вдаль...а жаль...

минипьеска для минитеатрика :)))

Эля Черкасова   03.06.2014 14:52   Заявить о нарушении
мой визави сказал, что это он все комменты удалил - странный такой чел, там никакой крамолы и не было...проехали.

мне так точно за свои слова не стыдно :)))

Эля Черкасова   03.06.2014 18:06   Заявить о нарушении