Шрила Прабхупада-амрита

Шрила Прабхупада-амрита

1
Всё предначертанное Кришною случилось,
Ты вырвал всех нас из чертогов ада,
О Совершенная Божественная Милость,
Бхактиведанта Свами Шрила Прабхупада;
2
Я припадаю к стопам Прабхупады,
И выражаю ему свое почтение,
Его посланию все три мира рады,
Божественной Любви в нём вдохновение;
3
О славный ученик Бхактисиддханты,
Разрушивший оковы ложной пустоты,
Тебе известны все выводы Веданты,
В реальность воплощаешь ты духовные мечты;
4
Господа Чайтаньи принеся послание,
Ты страны Запада удачей наградил,
Ты смог привлечь к Любви людей внимание,
Сам Кришна лично тебя благословил;
5
Я девять лет был на земле с тобою вместе,
О высшем своём благе ничего не зная,
Стремился к счастью в этом странном месте,
Где била, бьёт и будет бить всех Майя;
6
Из этих правил я не исключение,
Исправно получая от Майи тумаки,
Я верил в то, что я – венец творения,
Как в это верят и другие дураки;
7
Моя история такая ж как у всех,
В ней нет особенно существенных отличий,
С усердием я погружался в грех,
Без норм и без принятия приличий;
8
Но, всё ж начну я с самого начала,
Хотя, не помню я его особо,
Вообще того, что помню – очень мало,
Я, как и все, был помещён в утробу;
9
Чуть позже, я, венец творения, родился,
Событие это – самое важное из всех,
Определённо, не случайно, я здесь появился,
Я твёрдо верил, что меня здесь ждёт успех;
10
Какой чудесный мир вокруг меня!
Я от восторга руки потираю,
Без наслажденья не желаю жить и дня!
Всё, что мне надо, я у мира забираю;
11
Бежал, как все я: за счастьем, за удачей,
И вдруг в какой-то миг остановился,
Увидев чью-то плоть в гробу лежачей,
Я к своей сущности незримой обратился;
12
Что я здесь делаю? Как и зачем я жил?
Вроде всё есть, но нет внутри покоя,
Я что-то важное, похоже, упустил,
В чём моё знанье? Ведь я не знаю – кто я?
13
В чём скрыта наших жизней суть?
Как высший смысл жизни обрести?
Как же найти свой верный путь?
Что всех нас ждёт в конце пути?
14
Если мир создан, чтобы наслаждаться,
То почему в такой печали мы живём?
Зачем за скоротечным счастьем гнаться,
Если, в конце концов, мы все умрём?
15
Зачем в угоду чувствам алчным жить?
Желая получить здесь всё и сразу,
За срок короткий максимум скопить,
Не слыша совесть, отключая разум;
16
Над сущностью вопросов размышляю,
Стремлюсь найти ответы всё сильней,
Но где найти их я, увы, не знаю,
Я потерялся в череде беспечных дней;
17
Отчаявшийся, полностью растерян,
Свою надежду я не утратил всё же,
Есть тот, кто знает, в этом я уверен,
Прошу, пошли мне знающего, Боже;
18
Господь ответил на мольбу мою,
Я Шрилу Прабхупаду встретил,
Пред ним очень смиренно предстаю,
На все вопросы он мои ответил;


19
Его ответы передал мне Гурудев,
Всё, что не понял я, он объяснил,
Все достояния Учителя воспев,
Темницу сердца знаньем осветил;
20
Всё, что услышал дословно я не передам,
Лишь попытаюсь то, что понял рассказать,
Предавшись Гуру лотосным стопам,
С благословений ваших я бы мог начать;
21
Если напрячь свой разум хоть немного,
Миропорядок станет очевидным,
Всё, что мы видим – это творенье Бога,
И даже то, что кажется невидным;
22
Все видят только маленькую часть,
К примеру, ум никто не может разглядеть,
Очень легко здесь в заблужденье впасть,
К тому же, если только бренного хотеть;
23
Глядя на всё, как на объекты наслажденья,
Что не желаем видеть, то нам и невидно,
Творец не нужен, нужно лишь творенье,
Хотя присутствие Творца так очевидно;
24
Кто создал воздух, землю, огонь, воду?
Все материалы для того, чтоб мы творили?
Кто проявил прекрасную природу?
Он всё даёт, а мы ж о Нём забыли;
25
Все рассуждают о природе мирозданья,
Об улучшениях, что мы сюда привносим,
Но, что дают нам в невежестве блужданья,
Если об Истине мы Господа не спросим?
26
Это – Его творенье, мир – внутри Него,
Способность видеть это, от Него исходит,
Без дозволенья Бога не понять здесь ничего,
Всё пониманье лишь от Господа приходит;
27
Мы крохотны в сравнении с твореньем,
Не говоря уж о величии Творца,
Покрыв себя изменой и забвеньем,
Себя забыли, дом свой и отца;


28
И не смотря на всю плачевность положенья,
Себя беспочвенно надеждами питаем,
Что станем счастливы мы скоро, без сомненья,
Но, так выходит, что о счастье лишь мечтаем;
29
Что нам с того, кем мы себя считаем?
Какая польза нам в признании других?
Приходит срок, и мы бесславно умираем,
Забрав с собою блажь надежд своих;
30
Надежды наши, желаньем порождённые,
Нас переносят в следующую плоть,
Начав сначала всё, процессом увлечённые,
Мы ищем тлен, а нужен нам – Господь;
31
На самом деле, в мире нет альтернативы,
Прекрасным отношениям с Всевышним,
Но все мы очень горды и строптивы,
Всё ценное – считаем глупо лишним;
32
Свобода в том, чтобы принять решенье,
Предавшись Богу, жить в согласии с Ним,
Или обречь себя на вечное забвенье,
Свою судьбу мы этим выбором вершим;
33
Хоть цель едина – с Богом отношенья,
Мы можем гордо эту цель не принимать,
Идти к Нему, или в обратном направлении,
За нас никто не будет этого решать;
34
Решенье наше, значит мы и виноваты,
За тот кошмар, который сами породили,
Мы все страдаем, ощущая боль утраты,
Мы – дети Бога, но сейчас о том забыли;
35
В глубинах сердца есть божественная связь,
Она прекрасна и чиста, давайте ж вновь,
Смыв из сердец желаний плотских грязь,
Себя возвысим, осознав, что есть Любовь;
36
Любовь – божественное чудо всех времён,
Она связует Господа с твореньем,
Лишь для любви каждый из нас рождён,
Но, путаем любовь мы с вожделеньем;


37
Есть очень грязное желанье обладать,
Чем-либо, для того, чтоб наслаждаться,
Порабощать для этого, и даже убивать,
Самозабвенно чьей-то болью упиваться;
38
Для оправдания своих дурных деяний,
Много придумано очень красивых слов,
Страданья причиняющий не избежит страданий,
Сполна будет наказан, пойми, закон таков;
39
Желание, к примеру, плоть чью-то поедать,
Стало причиной возведенья массы скотобоен,
Но так как сам процесс убийства не видать,
Предсмертной мукою никто и не расстроен;
40
Котлета и шашлык, бифштекс и колбаса,
Звучит так вкусно, аппетитно и приятно,
Приди на бойню и услышь их голоса,
Увидь страданья, и тогда станет понятно;
41
Мы просто ужас смерти поедаем,
Весь этот ужас к нам же и вернётся,
Знаем об этом мы, или не знаем,
Но отвечать за это всё ж придётся;
42
Услышьте, как кощунственно звучит,
К примеру, скажем: «курочку люблю»,
Что же моя любовь ужасная творит,
Когда любимице я голову рублю;
43
Смотрите, ваши руки все в крови,
Нельзя любить, любимых убивая,
Ведь состраданье не отлично от любви,
Любовь прекрасна, ведь она всегда живая;
44
Процесс убийства для души противен,
Там, где убийства, там всегда разруха,
Дух для любви поистине активен,
Любовь – это сама природа духа;
45
Зачем же дух мы угнетаем свой,
В себя чужие трупы погружая,
Душа кричит: «Не убивай! Постой!»
Что обретаем, духу возражая?


46
И как красиво мы не наряжаем,
Свои пороки, это просто вожделенье,
Приходит время, и мы вдруг понимаем,
Что против нас все наши увлеченья;
47
Каким прекрасным всё нам кажется сначала,
Но как плачевен и бессмысленен итог,
Всё то, что временно – для вечности так мало,
Здесь стать счастливым до сих пор никто не смог;
48
Счастьем лишь то имеет право называться,
Что по самой своей природе бесконечно,
Счастье – не то, что может оборваться,
Оно – божественно, прекрасно, чисто, вечно;
49
Счастье, блаженство – это наша суть,
Стремленье к близкому, любимому, родному,
Это священный, ведущий к Богу, путь,
К нам счастье не приходит по-другому;
50
Там где Господь, там и наш вечный дом,
Зачем же нам в иллюзии скитаться?
Оставив бренное, мы в вечный мир войдём,
Домой вернёмся, чтоб назад не возвращаться;
51
Бог – не рождённый, а значит, не умрёт,
Смерть так же не коснётся и всех нас,
Любовь меж нами в вечности живёт,
И если это вспомнить, здесь и сейчас;
52
Мы сможем наслаждаться тем нектаром,
С которым ничего здесь не идёт в сравненье,
Лишь он является извечным Божьим Даром,
Вкусить его – для каждого – лучшее везенье;
53
Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе,
Харе Рама, Харе Рама,
Рама Рама, Харе Харе;
54
Давайте ж сущности наполним Им!
Давайте ж в Его сладость погружаться!
Ведь это ж то, чего мы все хотим:
Святому Имени безропотно предаться!


55
Мы, через уши, Его в сердца впускаем,
Так в сердце наступает пробуждение,
В Его лучах от нежности, и от любви мы таем,
Святых Имён прекрасных сладостное пение;
56
Собою заполняет весь эфир,
О, это наивысшее блаженство!
Преображая всё в духовный мир,
Пред нашим взором являет Совершенство;
57
То Совершенство – Радха и Гопал,
Она – Любовь, Он той Любви желает,
Шримати Радхика – Шри Кришны Идеал,
Любовь Любимого Любовью украшает;
58
Мы с вами – слуги этой Любви Святой,
Всё наше счастье в служении только Им,
Давайте ж смысл извлечём из истины простой,
Любовь дарующий – воистину любим;
59
Давайте ж петь! Давайте танцевать!
С любовью этому процессу предаваться,
Всё, что имеем, нужно Кришне отдавать,
Чтоб Радхи вечною служанкой оставаться;
60
Как описать Любовь словами,
При этом суть не упустить?
С какими лучшими мечтами,
Без принижения сравнить?
61
Это и чувство, и поступки,
Само желанье отдавать,
Любви росточек очень хрупкий,
Его нам нужно поливать;
62
Чрез слух, рассказами о Кришне,
Чрез погруженье в них ума,
Чрез размышленья о Всевышнем,
Чтоб медитация сама;
63
В нас пробудила, силой веры,
Желанье говорит о Нём,
Чтоб в этом мы не знали меры,
Когда о Кришне мы поём;


64
Любовь чиста и сокровенна,
Кто обладает ей сполна,
Кроток, смиренен неизменно,
Он понимает, что дана;
65
Любовь ему…, не он причина,
И в том его заслуги нет,
Это дар Господа, вершина,
Но, для глупца – это секрет;
66
Нужно к смирению стремиться,
Служит без ожиданий всяких,
Чтоб в Маха-мантру погрузиться,
Отбросив блуд идей двояких;
67
Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе,
Харе Рама, Харе Рама,
Рама Рама, Харе Харе;
68
Там, в чистоте Святых Имён,
Сокрытый смысл глубин Писаний,
В них с незапамятных времён,
Суть обретали всех исканий;
69
Очень удачливые души,
Но, было душ таких немного,
Могли Их слышать не все уши,
Пригодных отбирали строго;
70
По качествам, не по рожденью,
По чистоте, и в должный срок,
По высшему благословенью,
Имена Бога слышать мог;
71
Удачливейший из живущих,
Уединившись, воспевал,
Отринув гнёт пороков жгущих,
Сладость Святых Имён вкушал;
72
Присутствие таких Святых,
Пусть даже было их и мало,
Людей бесхитростных, простых,
От груза кармы очищало;


73
Но, всё менялось, время шло,
Пришла эпоха лжи, обмана,
В сердца людей вселилось зло,
Никто не замечал изъяна;
74
Те, кто должны были хранить,
Священных Вед чистое знание,
Стали Писания бранить,
Имея низкие желания;
75
В этой всеобщей деградации,
С исчезновеньем чистоты,
Остались только имитации,
В обожествлении пустоты;
76
Лишь Сам Господь мог осознать,
Всю безысходность положения,
Решил Он всем Любовь раздать,
Доступным сделав повторение;
77
Святых Божественных Имён,
Внимания не обращая,
Кто и насколько загрязнён,
Свою жизнь, в мусор превращая;
78
Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе,
Харе Рама, Харе Рама,
Рама Рама, Харе Харе;
79
Господь Чайтанья так умело,
В Святое Имя прему вплёл,
Захваченный этим всецело,
Весь мир к стопам Любви привёл;
80
Пришёл, назвав Себя слугою,
Смирением весь мир пленил,
Непревзойдённой красотою,
В сети Любви всех заманил;
81
Шри Гауранга – Бог щедрот,
Любовью опьянённый Сам,
Построил трансцендентный плот,
Направил к дальним берегам;


82
К тем, где и капли не осталось,
Ни чистоты, ни понимания,
Где зло с пороками смешалось,
Где правят низшие желания;
83
На том плоту Господь отправил,
К порочным диким племенам,
К тем, кто всё лучшее оставил,
К очень несчастным, ко всем нам;
84
Своего лучшего из слуг,
Туда, где все давно забыли,
О том, что Кришна – лучший друг,
И, что Его мы все любили;
85
Но вдруг решили очень глупо,
Что сами счастье строить сможем,
Что без любви, нелепо, скупо,
Проявим всё и преумножим;
86
Да, мы пытались, что с того,
Ведь ничего не получилось,
Счастья здесь нет ни у кого,
Когда же горе всё сложилось;
87
Что получаем мы в итоге,
Если к нулю прибавим ноль,
Забывшие, что счастье в Боге,
Мы сеем, пожинаем боль;
88
Нам Прабхупада знанье дал,
Как стать поистине счастливым,
Пример всей жизнью показал,
Всем нам, завистливым и лживым,
89
Отбросим ложь, зависть отринем,
В смиренье погрузим сознанье,
Всем сердцем Прабхупаду примем,
Любви Святой его посланье;
90
Это посланье для всех нас,
В этом послании говорится,
Для всех настал счастливый час,
Мы можем к Богу возвратиться;


91
Процесс, что дарит Прабхупада,
Прост и божественно приятен,
Принять его всем сердцем надо,
Тогда и смысл станет понятен;
92
Процесс сладчайший воспеванья,
Подарок Шрилы Прабхупады,
В нём и Любовь и Состраданье,
Он разрушает все преграды;
93
Что строит Майя на пути,
Пытаясь здесь нас удержать,
Без страха нужно нам идти,
С любовью нужно воспевать:
94
Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе,
Харе Рама, Харе Рама,
Рама Рама, Харе Харе;
95
Как нам его благодарить?
 Как глубину его понять?
Всё, что он дал, как оценить?
Как его дар не потерять?
96
Всё состраданье, вся любовь,
В его трудах – его посланье,
В них погружаясь вновь и вновь,
Все обретают пониманье;
97
Он через книги любит всех,
Всё чудо Прабхупады – в них,
В них – всех и каждого – успех,
Он – на хороших и плохих;
98
Не делит нас, всех любит равно,
Таков наш Шрила Прабхупада,
Это так трогательно славно,
Он дал нам всё, что всем нам надо;
99
Дал Радху с Кришной, Им служенье,
Дал пониманье, как служить,
В сердцах к Ним пробудил влечение,
Раскрыл секрет, как вечно жить;


100
Построил дом наш Прабхупада,
Всех пригласил в нём поселиться,
В нём трон, на троне – Кришна с Радхой,
Всё сделал так, чтоб в Них влюбиться;
101
Мог каждый, даже не имея,
Внутри начальный капитал,
Ни сил, ни жизни не жалея,
Он нам всего себя отдал;
102
Никто не знал до встречи с ним,
Как жить, в блаженство погружаясь,
Теперь же, каждый им храним,
С надеждой к лучшему меняясь;
103
Тебя не принял я сначала,
Гордый глупец, задравший нос,
Но ты простил меня, нахала,
Время пришло, и я дорос;
104
До понимания того,
Как ты божественно велик,
Нет здесь добрее никого…,
Я помню этот чудный миг;
105
Признал своё я пораженье,
Перед величием твоим,
Это такое наслажденье,
Порвать с невежеством своим;
106
Ты победил, это бесспорно,
Мою природу извращённую,
Прими же, я молю покорно,
К тебе, молитву обращённую;
107
Ты – самый близкий, Прабхупада, и родной,
Как же я раньше без тебя мог жить,
Я вижу, нет моей заслуги ни одной,
В том, что позволил ты стопам твоим служить;
108
Возле прекрасных стоп твоих,
На все вопросы есть ответ,
Моё прибежище лишь в них,
Прибежища другого нет;


109
У стоп твоих я не один,
Я под защитой твоих слуг,
Лишь ты – для всех нас Господин,
Отец, Учитель, Лучший Друг;
110
Я чувствую, к тебе я ближе,
Когда слугой себя считаю,
Соломы выброшенной ниже,
О почестях и не мечтаю,
111
Тем, кто по воле твоей старше,
Когда почтенье предлагаю,
Когда даёт мне Гуру даршан,
То со смирением внимаю;
112
Когда же с равными общаюсь,
И слушаю о сокровенном,
Я честно искренне пытаюсь,
Быть в состоянии смиренном;
113
Одним вопросом задаюсь:
Кто он, Возвышенный Вайшнав?
Я к пониманию стремлюсь,
Что значит безупречный нрав;
114
На мой вопрос ответ услышан,
Я, наконец-то, понял вдруг,
По настоящему возвышен,
Слуга слуги всех твоих слуг;
115
Но, где-то в сердце, в глубине,
Мне так же хочется понять,
Как, при влиянии извне,
Твои мне стопы так обнять;
116
Чтоб Майя вновь не заманила,
Меня в свой дьявольский капкан,
Чтобы твоя святая сила,
Разрушила порочный план;
117
Рождаемый моим умом,
Как броситься в объятья зла,
Покинув твой прекрасный дом,
Майя так этого ждала;


118
Но, не хочу я оправдать,
Майи влекущей ожидания,
Тебе хочу я жизнь отдать,
Не говоря ей: до свидания;
119
Ты показал её границы,
Не просто с нею распрощаться,
Легко прощанье не свершиться,
Ты научил её бояться;
120
Я – искра жизни, я так мал,
Всё остальное здесь – она,
Я на коленях её спал,
Майя творила краски сна;
121
В её я теле, с её умом,
По её правилам играю,
Я наслаждаюсь её сном,
Не наслаждаюсь – умираю;
122
О Прабхупада, ты пробуждаешь,
Природу вечную мою,
Меня ты счастьем награждаешь,
Я снова Кришну сознаю;
123
Великий мистик, Прабхупада,
Извлекший из греха пучин,
Ты лучше знаешь, что мне надо,
Из жизни в жизнь, мой господин;
124
Пусть никогда не исчерпаю,
Слова любви твоим стопам,
О большем я и не мечтаю,
Пусть я всегда прибуду там;
125
Где не сражаются с судьбою,
Где те, кто любят, тебя славят,
Где ценят, данное тобою,
Где Радха с Кришной всеми правят;
126
Где кружат в танце Гаура-Нитай,
Всех, в танец этот вовлекая,
Где все кричат тебе: ки Джай!
Где ты, божественно сверкая;


127
Святое Имя всем даёшь,
И ничего взамен ни просишь,
Где терпеливо ты нас ждёшь…,
Я знаю – ты меня не бросишь;
128
Прошу твоих благословений,
Чтоб я тебя не оставлял,
Среди мирских страстей, волнений,
Святое Имя повторял:
129
Харе Кришна, Харе Кришна,
Кришна Кришна, Харе Харе,
Харе Рама, Харе Рама,
Рама Рама, Харе Харе;
130
Когда растает в сердце моём лёд,
И благодарность в нём проснётся,
Почувствовав, как долго Кришна ждёт,
Божественной Любви родник забьётся;
131
О Прабхупада, ты – творец чудес,
Доступным сделал чудо возвращенья,
Посланник из божественных небес,
Ты проявляешь Господа прощенье;
132
И даже если буду вечность размышлять,
Не в силах до конца понять свою удачу,
Мне, глупому, всех твоих качеств не объять,
Я помню о тебе, молюсь и плачу;
133
нама ом вишну-падайа
кришна-прештхайа бху-тале
шримате бхактиведанта-
свамин ити намине
134
намас те сарасвати деве
гаура-вани-прачарине
нирвишеша-шунйавади-
пашчайа-деша-тарине

Шрила Прабхупада ки Джай!!!

12.12.2013


Рецензии