Напои меня чаем

   

Напои меня чаем, ведь кофе – мне вредно (проверено).
Околдуй меня взглядом: добавь в него каплю тепла.
А давай мы друг другу подарим немножко доверия?
Я стараюсь (ты видишь?). До этого так не могла:
Говорить о желаниях тайных, пусть даже намеками,
И мечтать, и не сдерживать сердце, что бьется в груди.
Будь смелее со мной… Оставаться такими далекими
Невозможно теперь. Черт с ним, с чаем! Я жду. Приходи!
25.01.2014г.


Рецензии
коффе мужского рода.

Ольга Юрьевна Светлова   25.02.2014 23:21     Заявить о нарушении
сначала хотела исправить, но потом решила, что вредно - это про пить кофе, а не про сам кофе)

Юлия Гейченко   25.02.2014 23:36   Заявить о нарушении
а нету слова "пить" - совсем другая синтаксическая конструкция-то. Все-таки есть то, что есть, а не то, что могло бы быть. Так что все-таки мужской тут :)

Ольга Юрьевна Светлова   25.02.2014 23:37   Заявить о нарушении
нет слова пить, есть тире)

Юлия Гейченко   25.02.2014 23:38   Заявить о нарушении
Поверьте, в данном случае это никак не меняет грамматическое значение.

Ольга Юрьевна Светлова   25.02.2014 23:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.