Переправа

Ноябрьский холодный вечер,
Заря потухла над рекой.
Порывистый и влажный ветер
Сквозит над тёмною водой.

Ясней всё слышно канонаду,
И рядом стало уж греметь.
Большую водную преграду
Нам предстоит преодолеть.

Снуют солдаты в спешных сборах,
Плоты спускаются в реку,
На лодках, брёвнах, на заборах
Полк изготовился к броску.

И вот начали переправу,
Пошли стремительно вперёд.
А впереди и слева, справа
Вода, холодная, как лёд.

Разрывы ближе, где-то рядом.
И наши бьют в ответ врагу.
Свистят и ухают снаряды
На том и нашем берегу.

И в звуках огненных надрывов,
Что рвутся над рекою вновь,
В каскадных отблесках разрывов
Вода багрянится, как кровь.

Кричат солдаты, плещут взрывы,
Плотов разбитых слышен треск.
От взрывов- воздуха порывы,
Фонтаны брызг, осколков плеск.

И снова грянули "катюши",
Который раз уже подряд.
Разрывы снова глушат уши,
А там,вдали, бушует ад.

Гудят надрывно самолёты,
Над переправой тоже бой.
Уже солдаты первой роты
На полосе береговой.

Они пошли на штурм обрывов,
За ними вновь из темноты
Во вспышках огненных разрывов
Плывут всё новые плоты.

Стрекочут нервно пулемёты,
Уже обрыв преодолён.
Неудержим порыв пехоты,
Противник смят, отходит он.


Рецензии