She, s Leaving Home The Beatles

ВОНА ПОКИДАЄ ДІМ
(підрядковий переклад пісні The Beatles «She's Leaving Home» Артема Виженка)

У середу о п’ятій годині, у міру того, як день починається,
Мовчазно зачинивши двері її спальні,
Залишивши записку, яка, як вона сподівалася, скаже більше,
Вона йде сходами донизу на кухню, стиснувши свою носову хустинку,
Тихо провертаючи ключ від  дверей чорного ходу,
Виходячи назовні, вона стає вільною.

Вона (Ми віддали їй більшу частину наших життів)
Покидає (Пожертвували більшу частину наших життів)
Дім (Ми дали їй все, що можна купити за гроші).
Вона покидає дім після того, як прожила на самоті
Стільки років. Бувай, бувай.

Батько хропе, у той час як його дружина вбирається у свій халат.
Вона піднімає лист, який лежить там,
Стоячи наодинці нагорі від сходів,
Вона заливається сльозами і кричить своєму чоловікові:
«Тато, наша дитинка пішла!
Чому вона поставилась до нас так бездумно?
Як вона могла так вчинити зі мною?»

Вона (Ми ніколи не думали про себе)
Покидає (Ніколи не думали про себе)
Дім (Ми з усіма силами боролися все життя, щоб звести кінці з кінцями).
Вона покидає дім після того, як прожила на самоті
Стільки років. Бувай, бувай.

У п’ятницю вранці о дев’ятій вона перебуває далеко звідси,
Чекаючи на обомовлену нею раніше зустріч,
Щоб зустрітися з чоловіком з автосалону.

Вона (Що ж ми зробили таке, що було неправильно?)
Проводить час (Ми не знали, що це неправильно)
Весело (Веселощі - це єдина річ, яку не купиш за гроші)
Веселощі - це та внутрішня потреба,
Яка завжди лишалася незадоволеною
Стільки років. Бувай, бувай.
Вона покидає дім. Бувай, бувай.

SHE'S LEAVING HOME
(Lennon/McCartney)
 
Wednesday morning at five o'clock as the day begins
Silently closing her bedroom door
Leaving the mote that she hoped would say more
She goes downstairs to the kitchen clutching her handkerchief
Quietly turning the backdoor key
Stepping outside she is free.

She (We gave her most of our lives)
Is leaving (Sacrificed most of our lives)
Home (We gave her everything money could buy)
She's leaving home after living alone
For so many years. Bye, bye.

Father snores as his wife gets into her dressing gown.
Picks up the letter that's lying there
Standing alone at the top of the stairs
She breaks down and cries to her husband "Daddy out baby's gone".
Why would she treat us so thoughtlessly
How could she do this to me.

She (We never thought of ourselves)
Is leaving (Never a thought of ourselves)
Home (We struggled hard all our lives to get by)
She's leaving home after living alone
For so many years. Bye, bye.

Friday morning at nine o'clock she is far away
Waiting to keep the appointment she made
Meeting a man from the motor trade.

She (What did we do that was wrong)
Is having (We didn't know it was wrong)
Fun (Fun is the one thing that money can't buy)
Something inside that was always denied
For so many years. Bye, bye.
She's leaving home bye bye.


Рецензии