Осенняя чехарда
до земли провисло.
Вёдрами Рислинга,
льёт коромысло.
Жалобы ветра
терзают мысли –
Бьют в них, как в бубен,
безумный Гризли*.
*
Шорох листьев стоит стеной.
Лезет в уши шершавой ватой...
Осень жизни пришла за мной,
Жёлтым глазом косит виновато.
В пёстрой нитке, горящих бус,
Я взыскую* зерно причины...
Осень! Запахом и на вкус
Ты похожа на капучино.
*
Сентябрь кончался...
Шёл трамвай.
И жёлтым
стаивали листья.
И капли слёз небесных
висли
парламентарными
БАНЗАЙ*!
*
Ветер тиранит листья.
Звёзд моросит стерня*.
В сердце дождятся мысли
Жёлтой морокой* дня.
******
*Гризли – (анг.) бурый медведь, обитающий на Аляске и в западных районах Канады.
*взыскующий – (устар. высок.) ищущий, жаждущий познаний.
*банзай – (яп.) – японский приветственный возглас в честь-кого либо: «Да здравствует 10 тысяч лет!»
*стернЯ – то же, что жнивьё (сжатое поле), нижняя часть стеблей зерновых культур, оставшаяся на корню после уборки урожая.
*морОка – (прост.) нечто путаное, непонятное, в чём трудно разобраться.
*******
Иллюстрация: Vau May
Свидетельство о публикации №114011904179