Эмили Дикинсон, вольный перевод

***
Долой все меры, смерть,
Долой все меры, смерть.
Усталые стада бредут к тебе.
И в блеяньи уже повтора нет,
Уж свершено блужданье по земле.

Вот ночь Твоя, тишайший твой приют.
Вот жизни безмятежнейший излом.
Твоей безмерности нам не найти нежней,
О, Смерть, о разрешительница пут.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →