Улыбка -Северин Алекс

Улыбка

Улыбки бывают разные
Красивые и безобразные,
Добрые, злые, нейтральные,
Умные и ненормальные,
Весёлые, грустные, скучные,
Угрюмые или замученные,
Одобряющие и иронические,
Белозубые и саркастические,
Коварные и добродушные,
Упрямые и непослушные,
Во весь рот и улыбка Иуды,
Улыбка – оскал барракуды.
Улыбка Мадонны с младенцем,
Улыбка – свободный Освенцим,
Слащавые, горькие, нежные,
Невинные, как подснежники,
Зовущие, любвеобильные,
Похабные и просто дебильные.
Мы с тобою глаза в глаза.
Отгремела в душе гроза.
Улыбнёмся друг другу мы
Влюблённой улыбкой весны.

Превод на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА

УСМИВКА

Усмивките биват различни:
Красиви и безобразни,
Добри, зли ,неутрални,
умни и ненормални.
Весели, тъжни, скучни,
измъчени или мрачни,
одобряващи, иронични,
беззъби и саркастични.
Коварни и добродушни,
прями и непослушни.
Във всяка уста усмивка на Юда
Усмивка зъбата, подла,
усмивка на Мадоната с младенеца,
усмивка на свободен от Освиенцем.
Сладникави ,  скръбни, нежни,
невинни , като кокичета,
зовящи любвеобилни,
нахални и просто дебилни.
С теб ний сме очи в очи
В душата затихнала буря.
Един на друг се усмихваме,
с усмивки пролетно влюбени.
 


Рецензии
Поздравления за преводача и за автора!
Аз съм за усмивките в последния стих.

Радко Стоянов 2   19.01.2014 23:51     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.