По мотивам Рабиндраната Тагора, Гитанджали 36

36

Ночь прошла в ожидании тщетных надежд,
только Он не явился ни ночью, ни утром.
Если не разомкну своих заспанных вежд, –
поплыву небосводом в судёнышке утлом.
 
А случится – Он к двери моей подойдёт,
расступитесь, подруги, и дайте дорогу!
Только, если глубинный мой сон не пройдёт,
то и вы не будите меня, ради Бога.

Коль Господни шаги не разбудят меня,
не спешите явитья ко мне на рассвете,
пусть отныне других птичьи трели манят,
для других просыпаются солнце и ветер.

О, мой час драгоценный, продлись! Буду ждать,
чтоб меж явью и сном растворились границы.
Безмятежнейшим сном мне без просыпу спать,
даже пусть Сам Властитель решит заявиться.

Хор дроздов распевает, шуршит ли змея,
иль идут косари сено лёгкое стожить,
если поступь Его не разбудит меня,
то и вы не спешите меня растревожить.

Коль глаза мне раскроет улыбка Его
для того, чтобы снова исчезнуть навечно,
эдельвейсом, что выпорхнул из-под снегов,
красноталом, затопленным паводком речки...

Только пусть Он появится передо мной
первым трепетом радости в день пробужденья,
чтобы мрак, что стоял нерушимой стеной,
рухнув,миру принёс возрожденье.


Рецензии