Письмо к Инессе

(подражание)

«…Я взял перо и написал следующее письмо:
"Лопес Суарес к Инессе.
Рука моя, трепещущая вместе с робким чувством, со страхом выводит эти слова. В самом деле, что могут они выразить? Какой смертный сумеет излить в словах свое чувство? Где перо, способное на это?»
                Ян Потоцкий     «Рукопись, найденная в Сарагосе»

К тебе пишу. Я весь дрожу,
увязший в робком чувстве.
Со страхом слово вывожу
на лист, где было пусто.

Что с этих слов? Вода. Вода…
Рябь на воде и волны.
Не может смертный никогда
излить в них чувства полно.

О, как в изящнейших строках
пролить  хоть каплю мысли.
Ах, где они? Все в облаках
в недвижности повисли!

Где гениальное перо,
что сможет это сделать?
Сей случай реже, чем зеро
в броске руки умелой.

Брожу весь день по парку я;
следы твои читаю:
Вот здесь песок, где тень твоя
накрыла птичью стаю.

Вот башмачок вблизи ручья
оставил след лукавый.
Средь сотен отпечатков я
его узнаю, право.

Здесь шаловливый башмачок
нарушил волн движение…
Ручей… Что там?
Там - дурачок
        глядится в отражение…


Рецензии
Прелесть какая... Сейчас, наверно,
уже трудно представить себе мужскую
робость такого свойства, но она есть,
слава Богу, и этот стих Ваш - достойное
тому подтверждение, Евгений)))))))).

С летним приветом,

Пастушка   01.06.2017 07:16     Заявить о нарушении
Сие скромная имитация продукта эпохи Возрождения...
С благодарностью за отзыв, Евгений

Евгений Голубев 2   02.06.2017 22:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.