Знаешь!
«Я приличие, присущее мне с детства, соблюду,
и скажу по-русски: «Здравствуй!» Чай здесь Russia, а не США?*
В честь чего тянуться к English стала русская душа?
Что ни песня - на английском!» - «С переводом, между прочим!» -
«Что мы гОловы друг другу преднамеренно морочим?
В прериях расти не будет чудотворный русский лес!
Русский - русский или Russian в доморощенном US
of Америка? Ответь-ка: что всего трудней на свете?» -
«Я не знаю...» - «Знаешь! Трудно быть приветливым в привете
и в правдивости - правдивым! Трудно русским быть в России?
Проще быть никем везде? Лишь бы только не просили
о корнях твоих славянских речь прилюдную вести?
Вспомни, что совсем недавно было в жизненной честИ
в том числе и у тебя, поэт? Чтоб ровно через год
в Новом Счастье зАжил ты и весь проснувшийся народ!»
*США читается слитно, одним звуком,
а не по буквам: «Эс-Ша-А»
Свидетельство о публикации №114010103215
