Обращение под небом Варадеро к...
Манит скитающихся в даль.
На грудь тяжёлым одеялом
Ложатся тысячи Паскаль.
Оставим лёгкие в покое,
Мне давят мысли на виски:
Тоска, разбитость, всё такое
Незваными гостьми пришли.
Они мой двигатель мучений,
Они бессонницы причал -
Всё чаще, чаще к отчуждению
Ведут меня через «Кристалл»*.
Романтикой пропитан с детства,
Встречаю равного себе.
Идальго странствующий, ты ли это?
Не верю я своей судьбе!
Всё так же - Росинант и стремя!
Который век уже в пути...
Мечтатель-одиночка - это бремя,
Которое нам нужно пронести.
Мой друг, застывший облик,
Ты Дон Кихот, усталый вид,
Лишь помоги, пойди на отклик -
Ты забери с собой, что сердце бередит.
Развей мою печаль, досаду, думы,
К которым в принципе привык,
А впрочем, извини хмельному легкоумие,
Ведь no comrendo* русский ты язык.
30 декабря 2013г.
-------------------------------------------------------
Вараде;ро (исп. Varadero) — курортный город в провинции Матансас на Кубе.
«Кристалл» – местное кубинское пиво.
no comrendo – в переводе с испанского, не понимать(ешь).
Свидетельство о публикации №113123001305
Василий Коньков 01.09.2014 13:53 Заявить о нарушении
Евгений Мичков 01.09.2014 15:31 Заявить о нарушении