Und ist es nun ein gutes Angebot?

Der Mensch allein - so klein im Universum.
Mit so viel Sorgen wird er zugetankt.
Der Loesung staendig dicht auf den Fersen.
Verrueckt, gesteuert, geschwaecht, kapput und krank.

Geldsorgen reissen Manche in Stuecke.
Der Mensch ein Freund oder gemeiner Feind?
Vertrauen weist unglaublich grosse Luecke.
Die Welt beherrscht vom Drang, der Sucht ... Bosheit.

Was uns bewegt, die Wege und die Ziele,
Veraendern die Umgebung und uns selbst.
Staerken Charakter, formen unseren Willen,
Auch wenn zum Schluess man in die Grube faellt.

Unsere Schlucht, in der wir uns verstecken,
Vor Gier und Neid auf unser taeglich Brot.
Was bringt uns rein - der Rubel oder Euro?
Und ist es nun ein gutes Angebot?



Перевод

Что человеку новый день приносит?
Чему он радуется с самого утра?
Молитвы господу быть может произносит,
А может ропщет, как капризное дитя?

Кто человек - песчинка во вселенной,
Но все его проблемы велики.
А люди маются в неведении бренном,
На пути к счастью, счастью вопреки.

Больны, озлобленны, раздавленны порядком.
Мир съела алчность, зависть и порок.
Разорванные люди недостатком,
Друг друга не пускают за порог.

Во что мы только с вами превратились?
Куда мы катимся, что ждёт нас впереди?
Чему мы верим и на что купились?
Что за змею мы греем на груди?

В который раз на грабли мы наступим?
Куда ни глянь - сплошные переделки.
По чём сегодня совесть мы уступим?
В чём выгода такой отличной сделки?


Рецензии