Рубаи 122 из полного перевода рубаи О. Хайяма

Кумир,  подобный  гурии  в  раю,  тоску  мою
Унял,  подав  мне  чашу  -  тучной  нивы  на  краю,
Но  если  я  с  вином  в  руке  о  кущах  рая  вспомнил,
Собаке,  а  не  пьющему  себе,  я  стих  пою! 


Рецензии