Рубаи 98 из полного перевода рубаи О. Хайяма

Своей  возлюбленной  старайся  облегчить  по  жизни  путь,
От  любования  собой  дай  ей  возможность  отдохнуть,
Скажи,  что  к  лику  красоты  не  вечно  ей  душою  льнуть:
Жизнь  красоту  с  ее  лица  сумеет,  как  слезу,  смахнуть.


Рецензии