Порфироносная... игра...

Петлёй на шее... непогода,
Невзгоды, бури, ложь в окно...
Как дождь в любое время года...
Бубнит, так с жизнью заодно...
Расхожее веретено,

А ведь не бросить, как окурок...
Чтоб с глаз долой из сердца вон...
И сам решай... казак ли турок,
Но, может быть... Наполеон?!
О ком же звон?

Глядишь... и выгорит, к примеру...
Вроде того, его... брюмера?!*
Как "на бильярде... в два шара..."**
/А современнее -"на шару..."***/
"Порфироносная"**** игра...


*
Брюмер (фр. brumaire, от лат. brume — туман) — 2-й месяц (22/23 октября — 20/21 ноября) французского республиканского календаря, действовавшего с октября 1793 по 1 января 1806.

Переворо;т 18 брюме;ра (фр. Coup d';tat du 18 brumaire) — государственный переворот во Франции, состоявшийся 18 брюмера VIII года Республики (9 ноября 1799 года по Григорианскому календарю), в результате которого была лишена власти Директория, разогнаны представительные органы (Совет пятисот и Совет старейшин) и было создано новое правительство во главе с Наполеоном Бонапартом.

ru.wikipedia.org/wiki/Переворот_18_брюмера

**
Пушкин Евгений Онегин глава четвертая

***
На шару / Городские диалекты [ActualForum]

Не знаю как и где, но у нас в Одессе "на шару" означает - без всякого труда, по большому везению.

forum.lingvo.ru

****
Порфироносный - облечённый в порфиру, царственный

ru.wikionary.org/wiki/порфироносный


Рецензии
Слов много, познавательно: "Порфира"
"На шару" - нам не нужно объяснять.
В руке твоей не шпага, а рапира.
Нам выпал шанс с Судьбою поиграть.

Простой укол и дырочки не видно.
Прольётся крови капелька всего.
Бретёр воскликнет: - "До чего обидно!".
- "Жизнь проморгал, не вижу ничего!"

Олег Гончаренко 2   13.09.2014 10:42     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.