Уистан Хью Оден

6

Повернешь ли ты оглохшее ухо
К тому, что говорится на берегу,
Осведомишься ли об их манерах
В глубине богатых домов;

Аисты достигают рая
Из за того, что кто-то трахался с кем-то
Чувствительные к ласкам
Они ли вызывают изумленье?

И все же не носи кокарды головореза
Не ложись пластом у преграды
Ожидая там с поясом шахида
Обхватившим тебя под одеждой:

Не делай себе талисмана
Из зародыша или внезапной боли
Она не нуждается в бетонном бомбоубежище
И в глиняном фильтре.

Будешь ли ты разносить смерть повсюду
В ее инвалидном кресле,
Без мгновений нежности,
Преданный ей служитель?

Потому что твоя тяга к другому
Непосвященным умам
Мнится предметом детских шуток
И раздольем для смерти:

Такого с головой выдают
Собственные его анекдоты
И все знают, что его любимый цвет – голубой
И что он тащится от мальчиковых штанишек.

Его рассказы о других странах
Тревожат руки швеи;
И трудно возвысится надо всеми,
Когда их от тебя тошнит;

Принимать в смягченной форме
Страдания женщин в родах
И аплодировать на трассе
Мчащимся с дикой скоростью мотоциклистам.

Никогда не создавать примет
Не страшиться водоворотов, уходящих в кушак
Салютовать женам солдат
Когда развевается флаг.

Помнить, что для этого дара
Нет в языке названья;
Ни доходов, ни щедрых подарков
Ни обещанных стран.

Но видеть, как смелых отсылают по домам
Герметично заклейменных стыдом
И ледяная победа борется
С расплавленным металлом.

Заключен мир, никто не выиграл,
Обычное бесславье
Является почестью для тех,
Кто придет за нами следом.


Рецензии