Рубаи 202 из полного перевода рубаи О. Хайяма

               
Не пьешь - не пей, но и другим любовь к вину не ставь в упрек.
В словах заносчивых твоих есть ли кому хоть малый прок?
Горд тем, что трезвенник? Гордись, но и себе, что не свершишь
Дел худших, чем питьё вина, напрасный не давай зарок.   


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →