Илиада. Гомер. Часть 20

  (Поэтическая обработка перевода Гнедича)

  Песнь вторая.

  Сон.Беотия или Перечень Кораблей.

Ахеяне пОдняли крик
Отразился он в тот же миг
От окрестностей и кораблей
Силою страшной своей
Весёлый гул Ахеян
Хвалой Одиссея речам
За речью и возносился
Одиссей с Богом сравнился.

Нестор тут нАчал вещать
К действию стал призывать
Божественный так говорил
И меж ахейцев ходил:
Боги! В Собрании мы
Разглагольствовать праздно должны
Будто бы, слабые дети
Словно нет брани на свете
И нам незнакома война
Где-то не рядом она!
Чего стОят клятвы, моленье
Без делания и свершенья
В огонь ли пойдут все советы
Заботы ахейцев, победы
Туда же и вин возлиянье
На верность рук сочетанье?
Словами мы лишь состязаемся
Во праздности тут упражняемся
А помощи делу то нету
Не сыщешь помощи в этом
Долговременно здесь оставаясь
Свершеньями не занимаясь!
Светлый Атрид! Я в надежде!
Душою ты твёрд, как и прежде!
Властвуй и предводи
На битву ахейцев веди!
Битвы кровавые ждут
А если, которые тут
Один или два, не с нами
Не потакай им делами
Ты их оставь исчезать
Не стоит их и замечать!
В Аргос, не воротИмся
Покуда, не убедимся
И на яву не познаем
С нами Кронид, иль не с нами
Ложен ли Зевса обет
Или не ложен нет!
Я утверждаю успех
Знамение это для всех
Ясно означил он
Всемогущий Бог, Кронион
В тот самый день когда
Расселись мы на суда
На быстролётные сели
Идти походом хотели
Грозя троянам войной
Смертью грозя и бедой.
Одесную он заблестал
Ахейцам благовещал.
Никто пусть из ахеян
На радость троянам врагам
Не думает в дом воротиться
Летя от борьбы точно птица
Пусть корабля своего
Премноговёсельного
Он, да не прикоснётся
Иначе, погибнуть придётся
Прежде других малодушных
Будьте царю вы послушны!
Царь, ты совет прелагай
Но и другому внимай!
Мысль не презренная будет
Врядли её кто осудит.
Лучше, не правда ли
Воев Атрид раздели
На колена и на племена
Выручка рода нужна!
Колено, поможет колену
А роду, род непременно.
На то, коль решишся Атрид
Не будет никто позабыт
Скоро узнаешь какой
Из вождей главный герой
Иль из народов отважный
А кто, ратоборец неважный
Кто да робок бывает
Ведь всяк за себя выступает.
Да и другое поймёшь
Супротив ли бессмертных идёшь
Боле с града взять не данО
Чем Богами предрешено
Или причина другая
По слабости войск, наступая
Не можешь достигнуть главного
Иль по неумению ратному!

АгамемнОн тут же встал
И Нестору так отвечал:
Всех ты, ахейских мужей
Рассудительностью своей
Побеждаешь старец и в этом
Твоим вижу пользу советам!
О! Если б Зевс Кронион
Паллада и Аполлон!
Десять таких у меня
Имелось бы их ахеян
Советников мудрых тут
Давно бы туда, где ждут
Отправились мы бы домой
Оставивши за собой
Крепкостенную Трою, пленённой
Поверженной и разорённой!
Но, Громовержец Кронид
Видимо очень сердит
Лишь беды мне посылает
На тщётную распрю толкает
Во вражду злаполучную вводит
Добром, стороною обходит!
Вот я, на Пелида озлился
За пленную деву схватился
Увлёкся враждебным спором
Себе же на горе суровым.
Но, если б какой то порою
Мы объединились с героем
Уверен, что гибели Трои
На миг никто не отклОнит!
Ныне, обедать спешите
А после враги, трепещите
Начнём своё нападенье
Сразу, без промедленья!
Пусть каждый копьё изострит
Осмотрит щит, укрепит
Накормит коней боевых
Обильно питает пусть их
Колесницы осмотрит кругом
Думая, лишь об одном
О брани одной размышляя
Себя к ней приготовляя.
День целый станем потом
Состязаться в убийстве с врагом
Про отдых, рати забыть
Лишь только ночь, может быть
Яростных разъединит
И пОтом будет залит
Ремень на груди не един
Держащий щит-исполин.
От древка изнеможет ладонь
ПОтом покроется конь
Под своей колесницей блестящей
Но, если увижу хотящего
Вне ратоборства побыть
Жизнь свою сохранить
Оставаясь возле судов
Кто бы он нИбыл таков
Нигде уже после в стане
Мира он, не застанет
От псов и пернатых тогда
Не укрыться ему, никогда!

    2010г.


Рецензии