Не растут в моей деревне пальмы. У селi

У МОЄМУ СЕЛІ НЕ РОСТУТЬ РІЗНІ ПАЛЬМИ

У моєму селі не ростуть різні пальми,
Верболози кругом і вишневі садки,
Заглядають у вікна півонії, мальви,
А  весною дурманять жасмини й бузки.

Там  впірнають зірки у ставок на світанні,
Їх вітає крилом чорногуз-вартовий.
І, здається, півні  тут найкраще співають,
Й насолодша вода, де ярок-чорторий.

В небі ангел хмаркИ у покрІвець вплітає,
Я благаю його зберегти райський край:
-Хай зелене село бід ніколи не знає,
І пустелею стати йому ти не дай.

НЕ РАСТУТ В МОЕЙ ДЕРЕВНЕ ПАЛЬМЫ (авторский перевод)

Не растут в моей деревне пальмы-
Вербы в ней, садов вишнёвых сень.
Смотрят там пионы в окна, мальвы,
И жасмин  дурманит, и сирень.

Утром звёзды в озеро ныряют,
Аист-стражник машет им крылом,
Петухи здесь громче всех горланят,
И вкусней вода в селе родном.

Ангел тучи в свой покров вплетает:
-Береги- прошу- мой райский край,
Никогда пусть бед он не узнает,
Стать пустыней ты ему не дай.

Фото автора-Розовый ангел над моим селом.
 


Рецензии
Доброго Вам дня.
Гарні рядки, як перлини пеоеливаються співочою мовою.
Найкращі квіти розцвітають на землі, де прошли юність та дитинство.
З повагою Галина

Галина Би-Локур   05.04.2018 13:19     Заявить о нарушении
Дякую, Галино.Рада, що вiршi сподобались.

Орехова Галина Григорьевна   06.04.2018 00:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 83 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.