Убаюкай меня в колыбели Любви...
Под звуки колыбельной сердца,
Играл адажио рояль,
А скрипка томно пела скерцо,
Мы позабыли про метель
И радовались Нашей встрече,
Какой чудесный, светлый день,
Пусть вечер будет бесконечен,
Для нас остановился мир,
Вдвоём остались на планете,
Нектар Любви мудрец пролил,
Нет никого Счастливее на свете.
Свидетельство о публикации №113120400496
Марианна, проверьте "скерцо" - это слово сюда, к колыбельной, не очень... это веселая, юмористическая часть муз. произведения, как правило.
С уважением и пожеланиями доброй зимы, Ирина
Ирина Фетисова-Мюллерсон 05.12.2013 20:49 Заявить о нарушении
Насчёт скерцо... На мой взгляд, оно может воплощать не только юмористические, но и лирические, фантастические образы.
Перед нами... волшебная игра Любви:)
Вдохновляющих событий, солнечных Улыбок и Счастливых денёчков!
С Уважением и Теплом:)
Марианна Кондакова 06.12.2013 05:46 Заявить о нарушении
их этого постулата.
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Скерцо (scherzo) - пьеса игривого, шутливого, а иногда причудливого характера, в скором темпе; пишется в форме песни с трио.
сердечно, Ирина
Ирина Фетисова-Мюллерсон 06.12.2013 21:07 Заявить о нарушении
Вы знаете, я тоже сомневалась насчёт данного музыкального термина, рифма сыграла особенную роль. Видимо, Вдохновение подсказало мне эти романтические строки.
Желаю Вам и Вашим близким Сказочно добрых событий и Волшебного настроения!:)) С Наступающим!
Марианна Кондакова 12.12.2013 00:20 Заявить о нарушении