не первый раз

Фэндом: Коллинз Сьюзен «Голодные игры», Голодные игры (кроссовер)
Персонажи: Гейл

***

не первый раз что стрелы не долетают:
амур жесток, пронзив стрелой не обоих.
отбор жесток: царевна - и на арене.
а он не слаб - лягушкой бессильной дома.

не первый раз, но так еще не ломало,
и тетива звенела, но все неслышно.
и волчья верность - отрава кровавых ягод?
по языку чужое - как ядом - имя.

но псом верней, нет преданней песьей стаи,
нет мягче носа, нет бока теплее - вжаться.
осталось ждать. седеют виски, считая
отбитый ход продленной удачей жизни.

и небо там, и вроде жива, в полете,
но дома - стая, и дома скулят в разлуке.
пусть улыбается, врезаясь, стрела амура, -
пустое все. и пекарю - только крошки.

дождаться верно, слизать с теплых губ сок ягод,
повязку снять, скрывающую от правды...
он знает лучше - за множество дней вплотную:
взлетают птицей, домой возвращаясь кошкой.


Рецензии