Konstantinopoli - Перевод - Константинополь

Поэтический перевод песни финской группы Terasbetoni («Железобетон») – Konstantinopoli
(Константинополь)

Семь холмов,
Море, земли и народ,
Завоеватели, князья, -
Всё на выбор для тебя.

За высокою стеной
Вырос город вековой,
Там преступники, убийцы,
Ищут, чем бы поживиться.

Под палящею жарой
Мне идти дорогой той.
Море след мой заметёт
Бирюзовым блеском вод.
Слышу времени я звук,
Открывать иду
Загадку той страны.

Переулки узки,
Души жестоки.
Плащи, кинжалы,
Ароматы пряные.

В ловушку немало
Народа попало.
Мужей храбрых без числа
Смерть уволокла.

Под палящею жарой
Мне идти дорогой той.
Море след мой заметёт
Бирюзовым блеском вод.
Слышу времени я звук,
Открывать иду
Загадку той страны.

Лезвие кожей успел ощутить, 
Но мой крик никто не услыхал!
Мало довелось мне здесь бродить -
Константинополь жизнь мою забрал!

Под палящею жарой
Мне идти дорогой той.
Море след мой заметёт
Бирюзовым блеском вод.
Слышу времени я звук,
Открывать иду
Загадку.

Под палящею жарой
Мне идти дорогой той.
Море след мой заметёт
Бирюзовым блеском вод.
Слышу времени я звук,
Открывать иду
Загадку той страны.


Рецензии