Среди серых дел - перевод

Замкнулся круг красавицы Земли.
Златые тени листьями легли.
По паркам ароматы Сентября
В букетах листьев Осень разнесла.
Волшебный праздник среди серых дел
На новый круг оставил свой задел.
Повсюду Осени я слышу скерцо*
В раскрытом, словно небо, сердце.


Источник:  "A bright event among the gray affairs..." http://www.stihi.ru/2012/09/04/5285
Рина Р-Ич http://www.stihi.ru/avtor/baltrinarich


A bright event among the gray affairs...
Рина Р-Ич
The end - of - year beauty on the land.
September lends all colours in one band.
It sprinkles fragrances of Autumn's charms
Over the people carrying leaves in arms.
The charming Fall* is in the parks and squares -
a bright event among the gray affairs -
A splendid golden-purple blanket lays
In  open air, in the secret place ...
04.09.2012
*Autumn (poet.)

Подстрочник от Google:
Яркое событие среди серых дел ...
Рина Р-Зуд
Конец - из - год красоты на земле.
Сентябрь придает все цвета в одной группе.
Это окропляет ароматы прелести осени
Более люди, несущие листья в руках.
Очаровательный Падение * находится в парках и на площадях -
ярким событием среди серых дел -
Великолепный золотисто-фиолетовый одеяло лежит
В открытом воздухе, в тайном месте ...
04.09.2012
* Осень (poet.)


Рецензии
ОЙ! Как позабавилась я над перепиской ниже...)))
Но тем не менее, поняла, Михаил, что Вы человек всё же серьёзный.
Вот тогда серьёзный стих про "серость" -
http://www.stihi.ru/2011/05/13/8315
Будем раскрашивать!
С Улыбкой:)))))))

Марианна Лебедева   04.12.2013 12:43     Заявить о нарушении
Благодарю за отклик. Серьёзным меня ещё никто не называл.
;-)

Микто   05.12.2013 09:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.