Сонет 120 из полного перевода сонетов В. Шекспира

С  изменой  примирился  я  твоей,
Избыв  в  себе  усталые  печали,
И  жажда  извиниться  все  сильней:
Не  кузнецы  мне  нервы  отковали!

Когда  бы  ты  жестокостью  моей
Был  потрясен,  как  я,  ты  затаил
Зло  на  меня  бы, но тиран  -  нежней:
Мне  не  простить  тебя?  -  Превыше  сил!

Еще  не  раз  в  любовной  глубине
Ночь  плача  о  твоей  напомнит  боли,
Что  мстительно  является  и  мне.
Но  мстить  тебе  в  ответ?  -  Нет  худшей  доли!
               
Будь  справедлив  во  имя  доброты:
Я  выкуп  заплатил  -  плати  и  ты!

        P.S.
        Я  не  настолько  мстителен  и  груб,
        чтоб  требовать  за  зуб  -  ответный  зуб!
        Мне  даже  глаз  за  око  ни  к  чему!
        Слияния  я  жажду  наших  губ!      


Рецензии