Frederic Francois Chopin Spring waltz

Он нежно обнял ее за плечи. И в эту секунду чувство облегчения вырвалось из груди. Всё позади. Больше ничего нет. Никаких трудностей, никаких депрессий, никакого одиночества, никакой пустоты. Теперь только легкая рука судьбы, мягко подталкивающая на особенный путь,  могла вести их по  дорогам жизни, на новые тропы неизведанных судеб. Дома впивались своими невидящими глазами в эти тени, слившиеся воедино, так неожиданно заполучившие друг друга, так внезапно нашедшие друг друга в быстром вальсе событий. И казалось, что эта всепоглощающая нежность двух, никогда не закончится, никогда не посмеет иссякнуть. Казалось, они были настолько близки, что мир готов был поступиться ради них самыми незыблемыми принципами общего мироздания. Казалось, всё ожидало этой внезапной встречи двух людей,  тени которых теперь навсегда были обречены на единство. Казалось, что больше нет мира для каждого, а существует лишь единственно верный, единственно правильный их общий мир. Словно вместе они стали тем неуязвимым существом, о котором еще в древности рассказывал Платон. Словно не осталось больше в мире ничего, кроме этих двух. Словно эти двое стали единственно важным для целого мира. И пусть уже не грело солнце, а за окнами начиналась метель. Тепло двоих, нежность их чувств, пренебрегали погодными мелочами. Ведь в их руках было что-то большее, чем очередные гонки в несуществующую любовь. В их руках было единение душ, так давно искавших покоя и облегчения.
18.11.13

Frederic Francois Chopin – Spring waltz


Рецензии