Рубаи 223 из полного перевода рубаи О. Хайяма

Нет  ночи,  чтобы  разум  мой  не  потрясала  боль  людей,
И  жемчуг  слез  не  осыпал  груди  иссушенной  моей.
Как  жаль,  что  чашу  головы  вином  спасенья не  наполнить:
Ведь  если  чаша  кверху  дном,  лишь  пустоте  плескаться  в  ней!


Рецензии