Когда добро уходит - его место

Когда добро уходит - его место -
Может найти другое - милое добро -
Лишь бы Господь светил с любовью нам над бездной -
Точно - душу грел - святым костром!


Рецензии
такие интересные темы раскрыты в Ваших стихах...

Кристина Кан   12.11.2013 14:20     Заявить о нарушении
Спасибо, Кристина, я очень тронут Вашими добрыми словами и мне нравятся Ваши стихи! И я был бы рад всегда получать от вас добрые приветы! Ведь одинокому поэту не легко!

Носильщик   12.11.2013 14:22   Заявить о нарушении
всегда можно найти родную душу... зеркально!

Кристина Кан   12.11.2013 14:27   Заявить о нарушении
Это точно! Как сказал Гераклит - Боги не говорят с нами, но подают знаки! И один из таинственных знаков это Вы и Ваши стихи!

Носильщик   12.11.2013 14:32   Заявить о нарушении
Вы видимо очень увлекаетесь греческой мифологией?...или я ошибаюсь?

Кристина Кан   12.11.2013 14:48   Заявить о нарушении
Да, Кристина, я очень увлекаюсь античной философией и поэзией! Сам переводил Катулла, Марциала, Сапфо и других поэтов!

Носильщик   12.11.2013 14:50   Заявить о нарушении
вау, я не ожидала такого ответа... тогда Вы еще и полиглот?

Кристина Кан   12.11.2013 15:00   Заявить о нарушении
Нет, Кристина, я делал себе подстрочник через онлайн-переводчик, и порой хаос и сумбур подстрочника переводить было нелегко! К примеру, я переводил стих Гая Валерия Марциала, жившего во времена Нерона, и подстрочник его стихотворения содержал слова о любви юноши и девчонки в бане, о колокольчике который звенит и зовет париться, и о том что юноше и баня не нужна, и еще там был мячик с которым играл этот юноша. Я не сразу понял, что Марциал имел в виду женскую грудь. Оказывается это была метафора, римляне играли в кожаный мячик, набивая его вместо воздуха шерстью молодой козы, как в волейбол, то есть касаясь только руками. И мой стих звучит так: Заигрался же ты с мячиком своим, из терм не слышишь колокольчик звонкий, Или что? Пойдешь уже домой, омытый лоном сладостной девчонки?

Носильщик   12.11.2013 15:12   Заявить о нарушении
действительно, неожиданный перевод... чтобы сформулировать предложения из такой галиматьи надо быть оооочень терпеливым человеком

Кристина Кан   12.11.2013 15:15   Заявить о нарушении
Благодаря святому духу - терпелив -
Шепча - отсюда - в тьме - молитву Богу -
Я остро чувствую - безмолвия мотив -
Мы все несовершенны - и нас много!


Носильщик   12.11.2013 15:38   Заявить о нарушении