Сотый

— Держись пожалуйста, держись,
Недалеко тебя тянуть к нам.
Ещё ты долго будешь жить
И о войне расскажешь внукам.

Ты не подумай: размазня,
Что я сопливая девчонка —
Ты будешь — сотый у меня.
Не спи, болтай со мной о чём-то. —

Тащила парня в медсанбат
Девчушка тощая как спичка.
— Ты кто? — хрипя спросил солдат.
— Я — санитар, сержант Величко.

Земля взъерошена. Огни.
Кружит над полем первый ворон.
Живые стонут: «Помоги!»
Ворует души смерть проворно.

— Ну вот и всё, мы доползли!
Примите, онемели руки. —
Толчок...
Солдат хрипит: — Прости.
Немецкий снайпер пишет: «Hundert!»*
__________________________________________________
*«Hundert!» — в переводе с немецкого языка — сотый

Май 27 — Ноябрь 11, 2013


Рецензии
НЕОБЫКНОВЕННО, Яков!
Нет слов, а только чувства...
Хочется постоять молча с опущенной головой...
С теплом...

Яна Обыкновенная   17.11.2014 17:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Яна.

Постоим...

Яков Сапожник   29.11.2014 07:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.