Абсолютные константы Яры Циммермана

В Праге есть театр Яры Циммермана. Яра Циммерман - это кто-то вроде нашего Козьмы Пруткова, вымышленный персонаж, но живее многих живых. Яру Циммермана называют чешским титаном, он подобно Леонардо Да Винчи опередил свое время на многие сотни лет, оставил след во всех областях человеческой деятельности. В том числе и в литературе.
Представления в театре состоят из двух частей. Первая - теоретический семинар, на котором "исследователи" жизни Я.Ц. делятся своими открытиями, рассказывают о его жизни. Вторая - собственно сам спектакль, поставленный, естественно, по восстановленным рукописям самого Я.Ц.
Таких реприз в театре Я.Ц. около 15. Идут они уже около 30-40 лет, постоянным составом, билеты достать невозможно.
Я перевел отрывок из репризы "Над оперетным делом Яры Циммермана". Фрагмент из теоретического семинара:

"Циммерманова дорога к оперетте не была легка. Как и во всем, что делал, он и тут хотел достичь абсолютного совершенства. Циммермана-либретиста, например, больше всего занимал вопрос рифмы. Такие рифмы, как „krasa – jasa“ (красота – ликует), „nese – v lese“ (несет – в лесу), „beru – v seru“ (беру – в сумерках), которые нам показались бы совершенными, он рассматривал как полурифмы. По его мнению, слушатель имел право услышать безусловно гармоничное созвучие. Это теоретическое соображение привело Циммермана к теории абсолютной рифмы, основанием которой явилось утверждение, что совершенную рифму можно образовать только повторением того же самого слова.

Приведем пример из его оперетты „Uhlirske Janovice“ – арию угольщика Яна:

Miloval jsem devce krasne        – Я любил девушку прекрасную
mela oci tuze krasne             – Глаза ее были очень прекрасные
vlasy mela jako len              – Волосы ее были как лен
na policku plela len             – На поле она плела лен

Nase stare hodiny                – Наши старые часы
biji ctyri hodiny                – Отбивают четыре часа

Sotva jsem s ni pohovoril        – Только лишь я с ней заговорил
rekla, abych pohovoril           – Сказала, чтобы я поговорил
zda mi stari daji dcerku         – Отдадут ли мне ее старики дочку
jiz jsem videl venku, dcerku     – Я уже видел ее свободной, дочку

Nase stare hodiny                – Наши старые часы
biji ctyri hodiny                – Отбивают четыре часа

A tak dohodla se svatba          – Так состоялось сватовство
a brzicko byla svatba            – И скоро была свадьба
bydlime ted na statku            – Теперь мы живем в поместье
rodice tez na statku             – А родители – на дворе

Nase stare hodiny                – Наши старые часы
biji ctyri hodiny                – Отбивают четыре часа

Как вы слышали, стихи очень благозвучные. Но придирчивый слушатель не может избавиться от чувства, что совершенство рифмы было достигнуто в ущерб содержанию. Поэтому Циммерман искал способ, как сохранить совершенную рифму и не ущемлять содержательную часть стихотворения. Решил он эту проблему введением так называемой «акустической константы». Принцип заключался в том, что каждый стих завершался одной и той же мелодичной группой слогов, которая не имела в данном языке никакого смысла.
Циммермановы абсолютные константы вызвали в свое время значительный отклик. Об этом свидетельствует, например, к нашему времени уже ставшая народной баллада о даме из Германии:

Jede pani z Fridlantu, dyja dyja da
Co si preje pani z Fridlantu, dyja dyja da
Preje si dceru, dyja dyja da
Ktera to ma byti, dyja dyja da
Ma to byti Ruzena, dyja dyja da
A my vam ji nedame, dyja dyja da
A my si ji vezmeme, dyja dyja da

Из остальных констант назовем только наиболее успешные: из отечественных это, например, абсолютная константа „bac bac juchare“ (бач-бач-юхаре), известная до сего дня в Клатове. Из заграничных приведем только Кошицкое  „joj“ (йой), альпийское „hojdalaridi“ (гойдалариди), за океан проникнувшее „ja, ja, jupy jupy ja“ (йа йа йупи йупи йа) и прижившийся в далекой Индии клич футбольной команды, ожидающей преждевременного выхода запасных игроков – константа „nehru, nehru“.

(продолжение следует, возможно :)


Рецензии
Влад, спасибо за познавательную статью. Да, к совершенной рифме обывательское ухо явно не привыкло))) С припевками более понятно, т.к. отсутствие рифмы до неё не выдёргивается слухом, а совершенная рифма концовки в этом случае привычна.
Лишний раз можно убедиться в относительности идеалов, да и стандартов вообще)

Екатерина Камаева   25.01.2016 17:46     Заявить о нарушении
спасибо, Екатерина :) а я как-то пользовался этим приемом - рифмовал одинаковые слова - забавно получается

Jag   26.01.2016 11:46   Заявить о нарушении
Вот тоже интересный вариант (в пер. Маршака):

Роберт Бернс
«Старая дружба»
Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней?

За дружбу старую -
До дна!
За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.

Побольше кружки приготовь
И доверху налей.
Мы пьем за старую любовь,
За дружбу прежних дней.

За дружбу старую -
До дна!
За счастье юных дней!
По кружке старого вина -
За счастье юных дней.

С тобой топтали мы вдвоем
Траву родных полей,
Но не один крутой подъем
Мы взяли с юных дней.

Переплывали мы не раз
С тобой через ручей.
Но море разделило нас,
Товарищ юных дней...

И вот с тобой сошлись мы вновь.
Твоя рука - в моей.
Я пью за старую любовь,
За дружбу прежних дней!

За дружбу старую -
До дна!
За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.
Сейчас так писать не принято, кажется, что слишком просто. Хотя, если задуматься, за счёт этой кажущейся простоты быстрее оказываешься в эпицентре зарифмованной мысли и вызвавшего её чувства.

Екатерина Камаева   26.01.2016 12:47   Заявить о нарушении
да, конечно, прекрасный пример! а еще интереснее рифмовать омонимы :)

Jag   26.01.2016 12:51   Заявить о нарушении
Наверное) Но лично меня "омонийная" рифма напрягает. И сильно) Почему - не знаю. Вероятно, не получается воспринять вторую часть как слово с иным смыслом. В итоге стоишь, как буриданов осёл, между призрачной совершенной рифмой и чем-то, в голове до конца не оформившимся))) Что-то вроде фальшивой ноты для меня в этом есть. А Вам она сразу приглянулась?

Екатерина Камаева   26.01.2016 13:41   Заявить о нарушении
да нет, нельзя сказать, что я так уж люблю рифмы-омонимы.. это всего лишь один из приемов, надо просто знать о его существовании; я его применял, по-моему, всего один раз - вот тут http://www.stihi.ru/2013/05/06/4391 - достаточно удачно (имхо :)

Jag   26.01.2016 14:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.